Lucas 8:17

Porque não há nada oculto que não venha a ser revelado, e nada escondido que não venha a ser conhecido e trazido à luz.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Nada há oculto, que não haja de manifestar-se, nem escondido, que não venha a ser conhecido e revelado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque não há coisa oculta que não haja de manifestar-se, nem escondida que não haja de saber-se e vir à luz.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque não há coisa oculta que não haja de manifestar-se, nem escondida que não haja de saber-se e vir à luz.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não há nada oculto que não venha a ser manifesto, nem escondido que não venha a ser conhecido e revelado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois tudo o que está escondido será descoberto, e tudo o que está em segredo será conhecido e revelado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Da mesma forma, tudo que está escondido será revelado, e tudo que está oculto virá à luz e será conhecido por todos.

Nova Versão Transformadora

Porque não ha cousa occulta, que não haja de ser manifesta; nem cousa escondida, que se não haja de saber, e vir á luz.

1848 - Almeida Antiga

Pois nada há oculto, que não há de ser manifesto, nem escondido, que não há de ser conhecido e vir à luz.

Almeida Recebida

Porquanto não há nada oculto que não venha a ser revelado, e nada escondido que não venha a ser conhecido e trazido à luz.

King James Atualizada

For nothing is put out of view which will not be made clear, and nothing is secret of which the knowledge will not come to light.

Basic English Bible

For there is nothing hidden that will not be disclosed, and nothing concealed that will not be known or brought out into the open.

New International Version

For nothing is hid, that shall not be made manifest; nor [anything] secret, that shall not be known and come to light.

American Standard Version

Lucas 8

As que caíram à beira do caminho são os que ouvem, e então vem o diabo e tira a palavra dos seus corações, para que não creiam e não sejam salvos.
As que caíram sobre as pedras são os que recebem a palavra com alegria quando a ouvem, mas não têm raiz. Crêem durante algum tempo, mas desistem na hora da provação.
As que caíram entre espinhos são os que ouvem, mas, ao seguirem seu caminho, são sufocados pelas preocupações, pelas riquezas e pelos prazeres desta vida, e não amadurecem.
Mas as que caíram em boa terra são os que, com coração bom e generoso, ouvem a palavra, a retêm e dão fruto, com perseverança".
"Ninguém acende uma candeia e a esconde num jarro ou a coloca debaixo de uma cama. Pelo contrário, coloca-a num lugar apropriado, de modo que os que entram possam ver a luz.
17
Porque não há nada oculto que não venha a ser revelado, e nada escondido que não venha a ser conhecido e trazido à luz.
Portanto, considerem atentamente como vocês estão ouvindo. A quem tiver, mais lhe será dado; de quem não tiver, até o que pensa que tem lhe será tirado".
A mãe e os irmãos de Jesus foram vê-lo, mas não conseguiam aproximar-se dele, por causa da multidão.
Alguém lhe disse: "Tua mãe e teus irmãos estão lá fora e querem ver-te".
Ele lhe respondeu: "Minha mãe e meus irmãos são aqueles que ouvem a palavra de Deus e a praticam".
Certo dia Jesus disse aos seus discípulos: "Vamos para o outro lado do lago". Eles entraram num barco e partiram.