Lucas 9:51

Aproximando-se o tempo em que seria elevado ao céu, Jesus partiu resolutamente em direção a Jerusalém.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E aconteceu que, ao se completarem os dias em que devia ele ser assunto ao céu, manifestou, no semblante, a intrépida resolução de ir para Jerusalém

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E aconteceu que, completando-se os dias para a sua assunção, manifestou o firme propósito de ir a Jerusalém.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E aconteceu que, completando-se os dias para a sua assunção, manifestou o firme propósito de ir a Jerusalém.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E aconteceu que, ao se completarem os dias em que seria elevado ao céu, Jesus manifestou, no semblante, a firme resolução de ir para Jerusalém.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Como estava chegando o tempo de Jesus ir para o céu, ele resolveu ir para Jerusalém.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Como se aproximava o tempo de ser elevado ao céu, Jesus partiu com determinação para Jerusalém.

Nova Versão Transformadora

E aconteceo, que cumprindo-se os dias de sua assumpção, endereçou seu rosto a ir a Jerusalem.

1848 - Almeida Antiga

Ora, quando se completavam os dias para a sua assunção, manifestou o firme propósito de ir a Jerusalém.

Almeida Recebida

E ocorreu que, ao se cumprirem os dias em que seria elevado aos céus, Jesus manifestou em seu semblante a firme resolução de ir em direção a Jerusalém.

King James Atualizada

And it came about that when the days were near for him to be taken up, his face was turned to go to Jerusalem,

Basic English Bible

As the time approached for him to be taken up to heaven, Jesus resolutely set out for Jerusalem.

New International Version

And it came to pass, when the days were well-nigh come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem,

American Standard Version

Lucas 9

Começou uma discussão entre os discípulos, acerca de qual deles seria o maior.
Jesus, conhecendo os seus pensamentos, tomou uma criança e a colocou em pé, a seu lado.
Então lhes disse: "Quem recebe esta criança em meu nome, está me recebendo; e quem me recebe, está recebendo aquele que me enviou. Pois aquele que entre vocês for o menor, este será o maior".
Disse João: "Mestre, vimos um homem expulsando demônios em teu nome e procuramos impedi-lo, porque ele não era um dos nossos. "
"Não o impeçam", disse Jesus, "pois quem não é contra vocês, é a favor de vocês".
51
Aproximando-se o tempo em que seria elevado ao céu, Jesus partiu resolutamente em direção a Jerusalém.
E enviou mensageiros à sua frente. Indo estes, entraram num povoado samaritano para lhe fazer os preparativos;
mas o povo dali não o recebeu porque se notava em seu semblante que ele ia para Jerusalém.
Ao verem isso, os discípulos Tiago e João perguntaram: "Senhor, queres que façamos cair fogo do céu para destruí-los? "
Mas Jesus, voltando-se, os repreendeu, dizendo: "Vocês não sabem de que espécie de espírito são, pois o Filho do homem não veio para destruir a vida dos homens, mas para salvá-los";
e foram para outro povoado.