Joao 1:8

Ele próprio não era a luz, mas veio como testemunha da luz.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ele não era a luz, mas veio para que testificasse da luz,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não era ele a luz; mas para que testificasse da luz,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não era ele a luz, mas veio para que testificasse da luz.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele não era a luz, mas veio para dar testemunho da luz,

2017 - Nova Almeida Aualizada

João não era a luz, mas veio para falar a respeito da luz,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele não era a luz, mas veio para falar da luz.

Nova Versão Transformadora

Não era elle a luz: senão paraque da luz testificasse.

1848 - Almeida Antiga

Ele não era a luz, mas veio para dar testemunho da luz.

Almeida Recebida

João não era a luz, mas foi enviado para testemunhar da luz.

King James Atualizada

He himself was not the light: he was sent to give witness about the light.

Basic English Bible

He himself was not the light; he came only as a witness to the light.

New International Version

He was not the light, but [came] that he might bear witness of the light.

American Standard Version

Joao 1

Todas as coisas foram feitas por intermédio dele; sem ele, nada do que existe teria sido feito.
Nele estava a vida, e esta era a luz dos homens.
A luz brilha nas trevas, e as trevas não a derrotaram.
Surgiu um homem enviado por Deus, chamado João.
Ele veio como testemunha, para testificar acerca da luz, a fim de que por meio dele todos os homens cressem.
08
Ele próprio não era a luz, mas veio como testemunha da luz.
Estava chegando ao mundo a verdadeira luz, que ilumina todos os homens.
Aquele que é a Palavra estava no mundo, e o mundo foi feito por intermédio dele, mas o mundo não o reconheceu.
Veio para o que era seu, mas os seus não o receberam.
Contudo, aos que o receberam, aos que creram em seu nome, deu-lhes o direito de se tornarem filhos de Deus,
os quais não nasceram por descendência natural, nem pela vontade da carne nem pela vontade de algum homem, mas nasceram de Deus.