Atos 1:22

desde o batismo de João até o dia em que Jesus foi elevado dentre nós às alturas. É preciso que um deles seja conosco testemunha de sua ressurreição".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

começando no batismo de João, até ao dia em que dentre nós foi levado às alturas, um destes se torne testemunha conosco da sua ressurreição.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Começando desde o batismo de João até ao dia em que dentre nós foi recebido em cima, um deles se faça conosco testemunha da sua ressurreição.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

começando desde o batismo de João até ao dia em que dentre nós foi recebido em cima, um deles se faça conosco testemunha da sua ressurreição.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

começando no batismo de João, até o dia em que foi tirado do nosso meio e levado às alturas, um destes se torne testemunha conosco da sua ressurreição.

2017 - Nova Almeida Aualizada

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

desde que ele foi batizado por João até o dia em que foi tirado de nosso meio e elevado ao céu. O escolhido se juntará a nós como testemunha da ressurreição`.

Nova Versão Transformadora

Começando désde o baptismo de João, até o dia em que de nós foi recebido a riba, se faça hum delles comnosco testemunha de sua resurreição.

1848 - Almeida Antiga

começando desde o batismo de João até o dia em que dentre nós foi levado para cima, um deles se torne testemunha conosco da sua ressurreição.

Almeida Recebida

desde o batismo de João até o dia em que Jesus foi elevado dentre nós ao céu. É fundamental que um deles seja conosco testemunha de sua ressurreição.

King James Atualizada

Starting from the baptism of John till he went up from us, one will have to be a witness with us of his coming back from death.

Basic English Bible

beginning from John's baptism to the time when Jesus was taken up from us. For one of these must become a witness with us of his resurrection."

New International Version

beginning from the baptism of John, unto the day that he was received up from us, of these must one become a witness with us of his resurrection.

American Standard Version

Atos 1

Ele foi contado como um dos nossos e teve participação neste ministério".
( Com a recompensa que recebeu pelo seu pecado, Judas comprou um campo. Ali caiu de cabeça, seu corpo partiu-se ao meio, e as suas vísceras se derramaram.
Todos em Jerusalém ficaram sabendo disso, de modo que, na língua deles, esse campo passou a chamar-se Aceldama, isto é, campo de Sangue. )
"Porque", prosseguiu Pedro, "está escrito no Livro de Salmos: ´Fique deserto o seu lugar, e não haja ninguém que nele habite`; e ainda: ´Que outro ocupe o seu lugar`.
Portanto, é necessário que escolhamos um dos homens que estiveram conosco durante todo o tempo em que o Senhor Jesus viveu entre nós,
22
desde o batismo de João até o dia em que Jesus foi elevado dentre nós às alturas. É preciso que um deles seja conosco testemunha de sua ressurreição".
Então indicaram dois nomes: José, chamado Barsabás, também conhecido como Justo, e Matias.
Depois oraram: "Senhor, tu conheces o coração de todos. Mostra-nos qual destes dois tens escolhido
para assumir este ministério apostólico que Judas abandonou, indo para o lugar que lhe era devido".
Então tiraram sortes, e a sorte caiu sobre Matias; assim, ele foi acrescentado aos onze apóstolos.