Atos 26:15

"Então perguntei: Quem és tu, Senhor? "Respondeu o Senhor: ´Sou Jesus, a quem você está perseguindo.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, eu perguntei: Quem és tu, Senhor? Ao que o Senhor respondeu: Eu sou Jesus, a quem tu persegues.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse eu: Quem és, Senhor? E ele respondeu: Eu sou Jesus, a quem tu persegues;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse eu: Quem és, Senhor? E ele respondeu: Eu sou Jesus, a quem tu persegues.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então eu perguntei: ´Senhor, quem é você?` Ao que o Senhor respondeu: ´Eu sou Jesus, a quem você persegue.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Então eu perguntei: ´Quem é o senhor?` - E o Senhor respondeu: ´Eu sou Jesus, aquele que você persegue.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´´Quem és tu, Senhor?`, perguntei. ´E o Senhor respondeu: ´Sou Jesus, a quem você persegue.

Nova Versão Transformadora

E disse eu: Quem es, Senhor' e elle disse: Eu sou Jesus, a quem tu persegues.

1848 - Almeida Antiga

Disse eu: Quem és, Senhor? Respondeu o Senhor: Eu sou Jesus, a quem tu persegues;

Almeida Recebida

Foi quando indaguei: ´Quem és tu, Senhor?` Ao que replicou o Senhor: ´Sou Jesus, a quem tu estás perseguindo!

King James Atualizada

And I said, Who are you, Lord? And the Lord said, I am Jesus, whom you are attacking.

Basic English Bible

"Then I asked, 'Who are you, Lord?' " 'I am Jesus, whom you are persecuting,' the Lord replied.

New International Version

And I said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest.

American Standard Version

Atos 26

E foi exatamente isso que fiz em Jerusalém. Com autorização dos chefes dos sacerdotes lancei muitos santos na prisão, e quando eles eram condenados à morte eu dava o meu voto contra eles.
Muitas vezes ia de uma sinagoga para outra a fim de castigá-los, e tentava forçá-los a blasfemar. Em minha fúria contra eles, cheguei a ir a cidades estrangeiras para persegui-los.
"Numa dessas viagens eu estava indo para Damasco, com autorização e permissão dos chefes dos sacerdotes.
Por volta do meio-dia, ó rei, estando eu a caminho, vi uma luz do céu, mais resplandecente que o sol, brilhando ao meu redor e ao redor dos que iam comigo.
Todos caímos por terra. Então ouvi uma voz que me dizia em aramaico. ´Saulo, Saulo, por que você está me perseguindo? Resistir ao aguilhão só lhe trará dor! `
15
"Então perguntei: Quem és tu, Senhor? "Respondeu o Senhor: ´Sou Jesus, a quem você está perseguindo.
Agora, levante-se, fique de pé. Eu lhe apareci para constituí-lo servo e testemunha do que você viu a meu respeito e do que lhe mostrarei.
Eu o livrarei do seu próprio povo e dos gentios, aos quais eu o envio
para abrir-lhes os olhos e convertê-los das trevas para a luz, e do poder de Satanás para Deus, a fim de que recebam o perdão dos pecados e herança entre os que são santificados pela fé em mim`.
"Assim, rei Agripa, não fui desobediente à visão celestial.
Preguei em primeiro lugar aos que estavam em Damasco, depois aos que estavam em Jerusalém e em toda a Judéia, e também aos gentios, dizendo que se arrependessem e se voltassem para Deus, praticando obras que mostrassem o seu arrependimento.