Romanos 9:28

Pois o Senhor executará na terra a sua sentença, rápida e definitivamente".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque o Senhor cumprirá a sua palavra sobre a terra, cabalmente e em breve;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque o Senhor executará a sua palavra sobre a terra, completando-a e abreviando-a.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque o Senhor executará a sua palavra sobre a terra, completando-a e abreviando-a.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque o Senhor cumprirá a sua palavra sobre a terra, de forma plena e em breve.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois o Senhor julgará logo e de uma vez o mundo inteiro.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois o Senhor executará sua sentença sobre a terra de modo rápido e decisivo`.

Nova Versão Transformadora

Porque o Senhor dá fim, e abrevia o negocio em justiça: pois fará hum negocio abreviado sobre a terra.

1848 - Almeida Antiga

Porque ele terminará a obra, e a abreviará em justiça; porque uma obra abreviada o Senhor fará sobre a terra.

Almeida Recebida

Porquanto o Senhor executará sobre a terra a sua sentença, rápida e de uma vez por todas`.

King James Atualizada

For the Lord will give effect to his word on the earth, putting an end to it and cutting it short.

Basic English Bible

For the Lord will carry out his sentence on earth with speed and finality."

New International Version

for the Lord will execute [his] word upon the earth, finishing it and cutting it short.

American Standard Version

Romanos 9

Que dizer, se ele fez isto para tornar conhecidas as riquezas de sua glória aos vasos de sua misericórdia, que preparou de antemão para glória,
ou seja, a nós, a quem também chamou, não apenas dentre os judeus, mas também dentre os gentios?
Como ele diz em Oséias: "Chamarei ´meu povo` a quem não é meu povo; e chamarei ´minha amada` a quem não é minha amada",
e: "Acontecerá que, no mesmo lugar em que se lhes declarou: ´Vocês não são meu povo`, eles serão chamados ´filhos do Deus vivo`. "
Isaías exclama com relação a Israel: "Embora o número dos israelitas seja como a areia do mar, apenas o remanescente será salvo.
28
Pois o Senhor executará na terra a sua sentença, rápida e definitivamente".
Como anteriormente disse Isaías: "Se o Senhor dos Exércitos não nos tivesse deixado descendentes, já estaríamos como Sodoma, e semelhantes a Gomorra".
Que diremos, então? Os gentios, que não buscavam justiça, a obtiveram, uma justiça que vem da fé;
mas Israel, que buscava uma lei que trouxesse justiça, não a alcançou.
Por que não? Porque não a buscava pela fé, mas como se fosse por obras. Eles tropeçaram na "pedra de tropeço".
Como está escrito: "Eis que ponho em Sião uma pedra de tropeço e uma rocha que faz cair; e aquele que nela confia jamais será envergonhado".