I Corintios 2:15

Mas quem é espiritual discerne todas as coisas, e ele mesmo por ninguém é discernido; pois

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porém o homem espiritual julga todas as coisas, mas ele mesmo não é julgado por ninguém.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas o que é espiritual discerne bem tudo, e ele de ninguém é discernido.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas o que é espiritual discerne bem tudo, e ele de ninguém é discernido.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém a pessoa espiritual julga todas as coisas, mas ela não é julgada por ninguém.

2017 - Nova Almeida Aualizada

A pessoa que tem o Espírito Santo pode julgar o valor de todas as coisas, porém ela mesma não pode ser julgada por ninguém.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quem é espiritual pode avaliar todas as coisas, mas ele próprio não pode ser avaliado por outros.

Nova Versão Transformadora

Porem o espiritual bem discerne todas as cousas, mas elle de ninguem he discernido.

1848 - Almeida Antiga

Mas o que é espiritual discerne bem tudo, enquanto ele por ninguém é discernido.

Almeida Recebida

Contudo, aquele que é espiritual pode discernir todas as coisas, e ele mesmo por ninguém é compreendido; porquanto:

King James Atualizada

But he who has the Spirit, though judging all things, is himself judged by no one.

Basic English Bible

The person with the Spirit makes judgments about all things, but such a person is not subject to merely human judgments,

New International Version

But he that is spiritual judgeth all things, and he himself is judged of no man.

American Standard Version

I Corintios 2

mas Deus o revelou a nós por meio do Espírito. O Espírito sonda todas as coisas, até mesmo as coisas mais profundas de Deus.
Pois, quem dentre os homens conhece as coisas do homem, a não ser o espírito do homem que nele está? Da mesma forma, ninguém conhece as coisas de Deus, a não ser o Espírito de Deus.
Nós, porém, não recebemos o espírito do mundo, mas o Espírito procedente de Deus, para que entendamos as coisas que Deus nos tem dado gratuitamente.
Delas também falamos, não com palavras ensinadas pela sabedoria humana, mas com palavras ensinadas pelo Espírito, interpretando verdades espirituais para os que são espirituais.
Quem não tem o Espírito não aceita as coisas que vêm do Espírito de Deus, pois lhe são loucura; e não é capaz de entendê-las, porque elas são discernidas espiritualmente.
15
Mas quem é espiritual discerne todas as coisas, e ele mesmo por ninguém é discernido; pois
"quem conheceu a mente do Senhor para que possa instruí-lo? " Nós, porém, temos a mente de Cristo.