II Corintios 11:33

Mas de uma janela na muralha fui baixado numa cesta e escapei das mãos dele.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

mas, num grande cesto, me desceram por uma janela da muralha abaixo, e assim me livrei das suas mãos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E fui descido num cesto por uma janela da muralha; e assim escapei das suas mãos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e fui descido num cesto por uma janela da muralha; e assim escapei das suas mãos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

mas, num grande cesto, me desceram por uma janela da muralha, e assim me livrei das mãos dele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porém os meus amigos fizeram com que eu descesse num grande cesto, por uma abertura da muralha, e assim escapei do Governador.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Para escapar dele, tive de ser baixado num cesto grande, de uma janela no muro da cidade.

Nova Versão Transformadora

E em hum cesto fui descido por huma janella, do muro: e assim es capei de suas mãos.

1848 - Almeida Antiga

mas por uma janela desceram-me num cesto, muralha abaixo; e assim escapei das suas mãos.

Almeida Recebida

Todavia, através de uma janela, desceram-me muralha abaixo dentro de um cesto. E assim, fui livrado das mãos dele. O espinho na carne e a glória

King James Atualizada

And being let down in a basket from the wall through a window, I got free from his hands.

Basic English Bible

But I was lowered in a basket from a window in the wall and slipped through his hands.

New International Version

and through a window was I let down in a basket by the wall, and escaped his hands.

American Standard Version

II Corintios 11

Além disso, enfrento diariamente uma pressão interior, a saber, a minha preocupação com todas as igrejas.
Quem está fraco, que eu não me sinta fraco? Quem não se escandaliza, que eu não me queime por dentro?
Se devo me orgulhar, que seja nas coisas que mostram a minha fraqueza.
O Deus e Pai do Senhor Jesus, que é bendito para sempre, sabe que não estou mentindo.
Em Damasco, o governador nomeado pelo rei Aretas mandou que se vigiasse a cidade para me prender.
33
Mas de uma janela na muralha fui baixado numa cesta e escapei das mãos dele.