Efesios 5:17

Portanto, não sejam insensatos, mas procurem compreender qual é a vontade do Senhor.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Por esta razão, não vos torneis insensatos, mas procurai compreender qual a vontade do Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pelo que não sejais insensatos, mas entendei qual seja a vontade do Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pelo que não sejais insensatos, mas entendei qual seja a vontade do Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Por esta razão, não sejam insensatos, mas procurem compreender qual é a vontade do Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não ajam como pessoas sem juízo, mas procurem entender o que o Senhor quer que vocês façam.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não ajam de forma impensada, mas procurem entender a vontade do Senhor.

Nova Versão Transformadora

Pelo que não sejais imprudentes, mas entendei qual seja a vontade do Senhor.

1848 - Almeida Antiga

Por isso, não sejais insensatos, mas entendidos de qual seja a vontade do Senhor.

Almeida Recebida

Portanto, não sejais faltos de juízo, mas buscai compreender qual é à vontade do Senhor.

King James Atualizada

For this reason, then, do not be foolish, but be conscious of the Lord's pleasure.

Basic English Bible

Therefore do not be foolish, but understand what the Lord's will is.

New International Version

Wherefore be ye not foolish, but understand what the will of the Lord is.

American Standard Version

Efesios 5

Porque aquilo que eles fazem em oculto, até mencionar é vergonhoso.
Mas, tudo o que é exposto pela luz torna-se visível, pois a luz torna visíveis todas as coisas.
Por isso é que foi dito: "Desperta, ó tu que dormes, levanta-te dentre os mortos e Cristo resplandecerá sobre ti".
Tenham cuidado com a maneira como vocês vivem; que não seja como insensatos, mas como sábios,
aproveitando ao máximo cada oportunidade, porque os dias são maus.
17
Portanto, não sejam insensatos, mas procurem compreender qual é a vontade do Senhor.
Não se embriaguem com vinho, que leva à libertinagem, mas deixem-se encher pelo Espírito,
falando entre si com salmos, hinos e cânticos espirituais, cantando e louvando de coração ao Senhor,
dando graças constantemente a Deus Pai por todas as coisas, em nome de nosso Senhor Jesus Cristo.
Sujeitem-se uns aos outros, por temor a Cristo.
Mulheres, sujeitem-se a seus maridos, como ao Senhor,