I Joao 5:9

Nós aceitamos o testemunho dos homens, mas o testemunho de Deus tem maior valor, pois é o testemunho de Deus, que ele dá acerca de seu Filho.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se admitimos o testemunho dos homens, o testemunho de Deus é maior; ora, este é o testemunho de Deus, que ele dá acerca do seu Filho.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Se recebemos o testemunho dos homens, o testemunho de Deus é maior; porque o testemunho de Deus é este, que de seu Filho testificou.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Se recebemos o testemunho dos homens, o testemunho de Deus é maior; porque o testemunho de Deus é este, que de seu Filho testificou.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Se aceitamos o testemunho dos homens, o testemunho de Deus é maior. E este é o testemunho de Deus, que ele dá a respeito do seu Filho.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Nós aceitamos o testemunho dos seres humanos, mas o testemunho de Deus tem mais valor. E esse é o testemunho que Deus deu a respeito do seu Filho.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porque cremos em testemunho humano, certamente podemos crer no testemunho de Deus, que tem ainda mais valor. E Deus dá testemunho acerca de seu Filho.

Nova Versão Transformadora

Se o testemunho recebemos dos homens, o testemunho de Deos he maior: porque este he o testemunho de Deos, que de seu Filho testificou.

1848 - Almeida Antiga

Se recebemos o testemunho dos homens, o testemunho de Deus é maior: pois este é o testemunho de Deus, que ele testificou acerca de seu Filho.

Almeida Recebida

Nós aceitamos o testemunho dos homens, contudo o testemunho de Deus tem maior valor, porquanto é a Palavra de Deus, que Ele próprio afiança acerca do seu Filho.

King James Atualizada

If we take the witness of men to be true, the witness of God is greater: because this is the witness which God has given about his Son.

Basic English Bible

We accept human testimony, but God's testimony is greater because it is the testimony of God, which he has given about his Son.

New International Version

If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for the witness of God is this, that he hath borne witness concerning his Son.

American Standard Version

I Joao 5

O que é nascido de Deus vence o mundo; e esta é a vitória que vence o mundo: a nossa fé.
Quem é que vence o mundo? Somente aquele que crê que Jesus é o Filho de Deus.
Este é aquele que veio por meio de água e sangue, Jesus Cristo: não somente por água, mas por água e sangue. E o Espírito é quem dá testemunho, porque o Espírito é a verdade.
Há três que dão testemunho:
o Espírito, a água e o sangue; e os três são unânimes.
09
Nós aceitamos o testemunho dos homens, mas o testemunho de Deus tem maior valor, pois é o testemunho de Deus, que ele dá acerca de seu Filho.
Quem crê no Filho de Deus tem em si mesmo esse testemunho. Quem não crê em Deus o faz mentiroso, porque não crê no testemunho que Deus dá acerca de seu Filho.
E este é o testemunho: Deus nos deu a vida eterna, e essa vida está em seu Filho.
Quem tem o Filho, tem a vida; quem não tem o Filho de Deus, não tem a vida.
Escrevi-lhes estas coisas, a vocês que crêem no nome do Filho de Deus, para que vocês saibam que têm a vida eterna.
Esta é a confiança que temos ao nos aproximarmos de Deus: se pedirmos alguma coisa de acordo com a sua vontade, ele nos ouve.