I Samuel 20:28

Jônatas respondeu: "Davi me pediu, com insistência, permissão para ir a Belém,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Respondeu Jônatas a Saul: Davi me pediu, encarecidamente, que o deixasse ir a Belém.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E respondeu Jônatas a Saul: Davi me pediu encarecidamente que o deixasse ir a Belém.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E respondeu Jônatas a Saul: Davi me pediu encarecidamente que o deixasse ir a Belém,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jônatas respondeu: - Davi me pediu, encarecidamente, que o deixasse ir a Belém.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jônatas respondeu: - Ele me pediu licença para ir a Belém.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jônatas respondeu: ´Davi me pediu, com insistência, para ir a Belém.

Nova Versão Transformadora

E Jonathan respondeo a Saul: David me pedio encarecidamente, que pudesse ir a Bethlehem;

1848 - Almeida Antiga

Respondeu Jônatas a Saul: Davi pediu-me encarecidamente licença para ir a Belém,

Almeida Recebida

Ao que Jônatas lhe explicou: ´Davi me pediu com insistência permissão para ir a Belém.

King James Atualizada

And answering Saul, Jonathan said, He made a request to me that he might go to Beth-lehem,

Basic English Bible

Jonathan answered, "David earnestly asked me for permission to go to Bethlehem.

New International Version

And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Beth-lehem:

American Standard Version

I Samuel 20

Quanto ao nosso acordo, o Senhor é testemunha entre mim e você para sempre".
Então Davi escondeu-se no campo. Quando chegou a festa da lua nova, o rei sentou-se à mesa.
Ele se assentou no lugar de costume, junto à parede, em frente de Jônatas, e Abner sentou-se ao lado de Saul, mas o lugar de Davi ficou vazio.
Saul não disse nada naquele dia, pois pensou: "Algo deve ter acontecido a Davi, deixando-o cerimonialmente impuro. Com certeza ele está impuro".
No dia seguinte, o segundo dia da festa da lua nova, o lugar de Davi continuou vazio. Então Saul perguntou a seu filho Jônatas: "Por que o filho de Jessé não veio para a refeição, nem ontem nem hoje? "
28
Jônatas respondeu: "Davi me pediu, com insistência, permissão para ir a Belém,
dizendo: ´Deixe-me ir, pois nossa família oferecerá um sacrifício na cidade, e meu irmão ordenou que eu estivesse lá. Se conto com a sua simpatia, deixe-me ir ver meus irmãos`. Por isso ele não veio à mesa do rei".
A ira de Saul se acendeu contra Jônatas, e ele lhe disse: "Filho de uma mulher perversa e rebelde! Será que eu não sei que você tem apoiado o filho de Jessé para sua própria vergonha e para vergonha daquela que o deu à luz?
Enquanto o filho de Jessé viver, nem você nem seu reino serão estabelecidos. Agora mande chamá-lo e traga-o a mim, pois ele deve morrer! "
Jônatas perguntou a seu pai: "Por que ele deve morrer? O que ele fez? "
Então Saul atirou sua lança contra Jônatas para matá-lo. E assim Jônatas percebeu que seu pai estava decidido a matar Davi.