Exodo 21:24

olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,

American Standard Version

Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,

Basic English Bible

olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé,

Almeida Recebida

olho por olho, mão por mão, pé por pé,

Nova Versão Transformadora

olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

olho por olho, dente por dente, pé por pé,

King James Atualizada

Olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,

New International Version

olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé.

1848 - Almeida Antiga

Exodo 21

aquele que o feriu será absolvido, se o outro se levantar e caminhar com o auxílio de uma bengala; todavia ele terá que indenizar o homem ferido pelo tempo que este perdeu e responsabilizar-se por sua completa recuperação.
"Se alguém ferir seu escravo ou escrava com um pedaço de pau, e como resultado o escravo morrer, será punido;
mas se o escravo sobreviver um ou dois dias, não será punido, visto que é sua propriedade.
"Se homens brigarem e ferirem uma mulher grávida, e ela der à luz prematuramente, não havendo, porém, nenhum dano sério, o ofensor pagará a indenização que o marido daquela mulher exigir, conforme a determinação dos juízes.
Mas, se houver danos graves, a pena será vida por vida,
24
olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé,
queimadura por queimadura, ferida por ferida, contusão por contusão.
"Se alguém ferir o seu escravo ou sua escrava no olho e o cegar, terá que libertar o escravo como compensação pelo olho.
Se quebrar um dente de um escravo ou de uma escrava, terá que libertar o escravo como compensação pelo dente.
"Se um boi chifrar um homem ou uma mulher, causando-lhe a morte, o boi terá que ser apedrejado até a morte, e a sua carne não poderá ser comida. Mas o dono do boi será absolvido.
Se, todavia, o boi costumava chifrar e o dono, ainda que alertado, não o manteve preso, e o boi matar um homem ou uma mulher, o boi será apedrejado e o dono também terá que ser morto.