Exodo 37:8

Fez ainda um querubim numa extremidade e o segundo na outra, formando uma só peça com a tampa.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Um querubim, na extremidade de uma parte, e o outro, na extremidade da outra parte; de uma só peça com o propiciatório fez os querubins nas duas extremidades dele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

one cherub at the one end, and one cherub at the other end: of one piece with the mercy-seat made he the cherubim at the two ends thereof.

American Standard Version

Placing one at one end and one at the other; the winged ones were part of the cover.

Basic English Bible

um querubim a uma extremidade desta banda, e o outro querubim à outra extremidade da outra banda; do mesmo propiciatório fez sair os querubins às duas extremidades dele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

um querubim numa extremidade, e o outro querubim na outra; de uma só peça com o propiciatório fez os querubins nas duas extremidades dele.

Almeida Recebida

Modelou o querubim em cada extremidade da tampa de modo a formar uma só peça de ouro com a tampa.

Nova Versão Transformadora

um para cada ponta da tampa. Ele os fez de tal modo, que formavam uma só peça com a tampa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

um querubim numa extremidade, e o outro na extremidade oposta. Ele os fez formando um só conjunto com o propiciatório em ambos os lados dele.

King James Atualizada

Um querubim a uma extremidade desta banda, e o outro querubim à outra extremidade da outra banda: do mesmo propiciatório fez sair os querubins às duas extremidades deles.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

He made one cherub on one end and the second cherub on the other; at the two ends he made them of one piece with the cover.

New International Version

Um querubim, na extremidade de uma parte, e o outro, na extremidade da outra parte; de uma só peça com o propiciatório fez os querubins nas duas extremidades dele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O hum Cherubim do hum cabo a esta banda, e o outro Cherubim do outro cabo á outra banda: do propiciatorio fez os Cherubins de seus dous cabos.

1848 - Almeida Antiga

Exodo 37

Fundiu quatro argolas de ouro para ela, prendendo-as a seus quatro pés, com duas argolas de um lado e duas do outro.
Depois fez varas de madeira de acácia e revestiu-as de ouro
e colocou-as nas argolas laterais da arca para que pudesse ser carregada.
Fez a tampa de ouro puro com um metro e dez centímetros de comprimento por setenta centímetros de largura.
Fez também dois querubins de ouro batido nas extremidades da tampa.
08
Fez ainda um querubim numa extremidade e o segundo na outra, formando uma só peça com a tampa.
Os querubins tinham as asas estendidas para cima, cobrindo com elas a tampa. Estavam de frente um para o outro, com o rosto voltado para a tampa.
Fez a mesa com madeira de acácia com noventa centímetros de comprimento, quarenta e cinco centímetros de largura e setenta centímetros de altura.
Revestiu-a de ouro puro e fez uma moldura de ouro ao seu redor.
Fez também ao seu redor uma borda com a largura de quatro dedos e uma moldura de ouro para essa borda.
Fundiu quatro argolas de ouro para a mesa e prendeu-as nos quatro cantos, onde estavam os seus quatro pés.