Ezequiel 3:2

Eu abri a boca, e ele me deu o rolo para eu comer.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

So I opened my mouth, and he caused me to eat the roll.

American Standard Version

And, on my opening my mouth, he made me take the roll as food.

Basic English Bible

Então abri a minha boca, e ele me deu a comer o rolo.

Almeida Recebida

Então, abri a boca, e ele me deu a comer o rolo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então abri a boca, e ele me deu o rolo para eu comer.

Nova Versão Transformadora

Então abri a boca, e ele me deu o rolo para comer.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então, abri a minha boca, e me deu a comer o rolo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

So I opened my mouth, and he gave me the scroll to eat.

New International Version

Então eu abri a boca, e ele me deu o rolo para comer.

King James Atualizada

Então abri a minha boca, e me deu a comer o rolo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então abri minha boca: e me deu a comer este rolo.

1848 - Almeida Antiga

Então abri a boca, e ele me deu o rolo para comer.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ezequiel 3

E ele me disse: "Filho do homem, coma este rolo; depois vá falar à nação de Israel".
02
Eu abri a boca, e ele me deu o rolo para eu comer.
E acrescentou: "Filho do homem, coma este rolo que estou lhe dando e encha o seu estômago com ele". Então eu o comi, e em minha boca era doce como mel.
Depois ele me disse: "Filho do homem, vá agora à nação de Israel e diga-lhe as minhas palavras.
Você não está sendo enviado a um povo de fala obscura e de língua difícil, mas à nação de Israel;
não irá a muitos povos de fala obscura e de língua difícil, cujas palavras você não conseguiria entender. Certamente, se eu lhes enviasse você, eles o ouviriam.
Mas a nação de Israel não vai querer ouvi-lo porque não quer me ouvir, pois toda a nação de Israel está endurecida e obstinada.