"A terra será repartida entre eles como herança, de acordo com o número dos nomes alistados.
Nova Versão Internacional
´A estes a terra será distribuída em herança, segundo o número dos inscritos.
King James Atualizada
A estes se repartirá a terra em herança, segundo o número dos nomes.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
"The land is to be allotted to them as an inheritance based on the number of names.
New International Version
- A estes se repartirá a terra em herança, segundo o censo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
A estes se repartirá a terra em herança, segundo o numero dos nomes.
1848 - Almeida Antiga
A estes se repartirá a terra em herança, segundo o censo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Unto these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.
American Standard Version
A estes se repartirá a terra em herança, segundo o número dos nomes.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Let there be a division of the land among these, for their heritage, in relation to the number of names.
Basic English Bible
A estes se repartirá a terra em herança segundo o número dos nomes.
Almeida Recebida
´Divida a terra entre as tribos e distribua as porções de terra de acordo com o número de nomes registrados na lista.
Nova Versão Transformadora
- Divida a terra entre as tribos, conforme o tamanho delas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários