Marcos 5:14

Os que cuidavam dos porcos fugiram e contaram esses fatos na cidade e nos campos, e o povo foi ver o que havia acontecido.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os porqueiros fugiram e o anunciaram na cidade e pelos campos. Então, saiu o povo para ver o que sucedera.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E os que apascentavam os porcos fugiram, e o anunciaram na cidade e nos campos; e saíram muitos a ver o que era aquilo que tinha acontecido.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E os que apascentavam os porcos fugiram e o anunciaram na cidade e nos campos; e saíram muitos a ver o que era aquilo que tinha acontecido.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os que tratavam dos porcos fugiram e foram anunciá-lo na cidade e pelos campos. Então o povo saiu para ver o que tinha acontecido.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os homens que estavam tomando conta dos porcos fugiram e espalharam a notícia na cidade e nos campos. Muita gente foi ver o que havia acontecido.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os que cuidavam dos porcos fugiram para uma cidade próxima e para seus arredores, espalhando a notícia. O povo correu para ver o que havia ocorrido.

Nova Versão Transformadora

E os que apascentavão os porcos fugirão, e derão aviso na cidade, e nos campos; e sahirão a ver que era aquillo que tinha acontecido.

1848 - Almeida Antiga

Nisso, fugiram os porqueiros e o anunciaram na cidade e nos campos; e muitos foram ver o que é que havia acontecido.

Almeida Recebida

As pessoas que apascentavam os porcos fugiram e relataram esses fatos na cidade e nos campos, e todo o povo correu para ver o que se havia passado.

King James Atualizada

And their keepers went running and gave an account of it in the town and in the country. And people came to see what had taken place.

Basic English Bible

Those tending the pigs ran off and reported this in the town and countryside, and the people went out to see what had happened.

New International Version

And they that fed them fled, and told it in the city, and in the country. And they came to see what it was that had come to pass.

American Standard Version

Marcos 5

Então Jesus lhe perguntou: "Qual é o seu nome? " "Meu nome é Legião", respondeu ele, "porque somos muitos".
E implorava a Jesus, com insistência, que não os mandasse sair daquela região.
Uma grande manada de porcos estava pastando numa colina próxima.
Os demônios imploraram a Jesus: "Manda-nos para os porcos, para que entremos neles".
Ele lhes deu permissão, e os espíritos imundos saíram e entraram nos porcos. A manada de cerca de dois mil porcos atirou-se precipício abaixo, em direção ao mar, e nele se afogou.
14
Os que cuidavam dos porcos fugiram e contaram esses fatos na cidade e nos campos, e o povo foi ver o que havia acontecido.
Quando se aproximaram de Jesus, viram ali o homem que fora possesso da legião de demônios, assentado, vestido e em perfeito juízo; e ficaram com medo.
Os que o tinham visto contaram ao povo o que acontecera ao endemoninhado, e falaram também sobre os porcos.
Então o povo começou a suplicar a Jesus que saísse do território deles.
Quando Jesus estava entrando no barco, o homem que estivera endemoninhado suplicava-lhe que o deixasse ir com ele.
Jesus não o permitiu, mas disse: "Vá para casa, para a sua família e anuncie-lhes quanto o Senhor fez por você e como teve misericórdia de você".