Marcos 6:13

Expulsavam muitos demônios, ungiam muitos doentes com óleo e os curavam.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

expeliam muitos demônios e curavam numerosos enfermos, ungindo-os com óleo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E expulsavam muitos demônios, e ungiam muitos enfermos com óleo, e os curavam.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E expulsavam muitos demônios, e ungiam muitos enfermos com óleo, e os curavam.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Expulsavam muitos demônios e curavam numerosos enfermos, ungindo-os com óleo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eles expulsavam muitos demônios e curavam muitos doentes, pondo azeite na cabeça deles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Expulsaram muitos demônios e curaram muitos enfermos, ungindo-os com óleo.

Nova Versão Transformadora

E lançavão fora a muitos demonios, e ungião com azeite a muitos enfermos, e os curavão.

1848 - Almeida Antiga

e expulsavam muitos demônios, e ungiam muitos enfermos com óleo, e os curavam.

Almeida Recebida

E expulsavam muitos demônios; ungiam com óleo a inúmeros doentes e os curavam.

King James Atualizada

And they sent out a number of evil spirits, and put oil on a great number who were ill, and made them well.

Basic English Bible

They drove out many demons and anointed many sick people with oil and healed them.

New International Version

And they cast out many demons, and anointed with oil many that were sick, and healed them.

American Standard Version

Marcos 6

Estas foram as suas instruções: "Não levem nada pelo caminho, a não ser um bordão. Não levem pão, nem saco de viagem, nem dinheiro em seus cintos;
calcem sandálias, mas não levem túnica extra;
sempre que entrarem numa casa, fiquem ali até partirem;
e, se algum povoado não os receber nem os ouvir, sacudam a poeira dos seus pés quando saírem de lá, como testemunho contra eles".
Eles saíram e pregaram ao povo que se arrependesse.
13
Expulsavam muitos demônios, ungiam muitos doentes com óleo e os curavam.
O rei Herodes ouviu falar dessas coisas, pois o nome de Jesus havia se tornado bem conhecido. Algumas pessoas estavam dizendo: "João Batista ressuscitou dos mortos! Por isso estão operando nele poderes miraculosos".
Outros diziam: "Ele é Elias". E ainda outros afirmavam: "Ele é um profeta, como um dos antigos profetas".
Mas quando Herodes ouviu essas coisas, disse: "João, o homem a quem decapitei, ressuscitou dos mortos! "
Pois o próprio Herodes tinha dado ordens para que prendessem João, o amarrassem e o colocassem na prisão, por causa de Herodias, mulher de Filipe, seu irmão, com a qual se casara.
Porquanto João dizia a Herodes: "Não te é permitido viver com a mulher do teu irmão".