"A tudo isso tenho obedecido desde a adolescência", disse ele.
Nova Versão Internacional
Replicou ele: Tudo isso tenho observado desde a minha juventude.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E disse ele: Todas essas coisas tenho observado desde a minha mocidade.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E disse ele: Todas essas coisas tenho observado desde a minha mocidade.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então o homem disse: - Tudo isso tenho observado desde a minha juventude.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O homem respondeu: - Desde criança eu tenho obedecido a todos esses mandamentos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O homem respondeu: ´Tenho obedecido a todos esses mandamentos desde a juventude`.
Nova Versão Transformadora
E disse elle: Todas estas cousas tenho guardado desde minha mocidade.
1848 - Almeida Antiga
Replicou o homem: Tudo isso tenho guardado desde a minha juventude.
Almeida Recebida
Replicou-lhe o jovem: ´A tudo isso tenho obedecido desde a minha adolescência!`
King James Atualizada
And he said, All these things I have done from the time when I was a boy.
Basic English Bible
"All these I have kept since I was a boy," he said.
New International Version
And he said, All these things have I observed from my youth up.
American Standard Version
Comentários