Lucas 21:11

Haverá grandes terremotos, fomes e pestes em vários lugares, e acontecimentos terríveis e grandes sinais provenientes do céu.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

haverá grandes terremotos, epidemias e fome em vários lugares, coisas espantosas e também grandes sinais do céu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E haverá em vários lugares grandes terremotos, e fomes e pestilências; haverá também coisas espantosas, e grandes sinais do céu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e haverá, em vários lugares, grandes terremotos, e fomes, e pestilências; haverá também coisas espantosas e grandes sinais do céu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Haverá grandes terremotos, epidemias e fome em vários lugares, coisas espantosas e também grandes sinais vindos do céu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Em vários lugares haverá grandes tremores de terra, falta de alimentos e epidemias. Acontecerão coisas terríveis, e grandes sinais serão vistos no céu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Haverá grandes terremotos, fome e peste em vários lugares, e acontecimentos terríveis e grandes sinais no céu.

Nova Versão Transformadora

E haverá em varios lugares grandes terremotos, e fomes, e pestilencias: haverá tambem cousas espantosas, e grandes sinaes do ceo.

1848 - Almeida Antiga

e haverá grandes terremotos em vários lugares, e fomes, pestes e coisas espantosas; e haverá grandes sinais do céu.

Almeida Recebida

e haverá em muitos lugares enormes terremotos, epidemias horríveis e devastadora falta de alimentos. Então sucederão eventos terríveis e surgirão poderosos fenômenos celestes.

King James Atualizada

There will be great earth-shocks and outbursts of disease in a number of places, and men will be without food; and there will be wonders and great signs from heaven.

Basic English Bible

There will be great earthquakes, famines and pestilences in various places, and fearful events and great signs from heaven.

New International Version

and there shall be great earthquakes, and in divers places famines and pestilences; and there shall be terrors and great signs from heaven.

American Standard Version

Lucas 21

"Disso que vocês estão vendo, dias virão em que não ficará pedra sobre pedra; serão todas derrubadas".
"Mestre", perguntaram eles, "quando acontecerão essas coisas? E qual será o sinal de que elas estão prestes a acontecer? "
Ele respondeu: "Cuidado para não serem enganados. Pois muitos virão em meu nome, dizendo: ´Sou eu! ` e ´o tempo está próximo`. Não os sigam.
Quando ouvirem falar de guerras e rebeliões, não tenham medo. É necessário que primeiro aconteçam essas coisas, mas o fim não virá imediatamente".
Então lhes disse: "Nação se levantará contra nação, e reino contra reino.
11
Haverá grandes terremotos, fomes e pestes em vários lugares, e acontecimentos terríveis e grandes sinais provenientes do céu.
"Mas antes de tudo isso, prenderão e perseguirão vocês. Então os entregarão às sinagogas e prisões, e vocês serão levados à presença de reis e governadores, tudo por causa do meu nome.
Será para vocês uma oportunidade de dar testemunho.
Mas convençam-se de uma vez de que não devem preocupar-se com o que dirão para se defender.
Pois eu lhes darei palavras e sabedoria a que nenhum dos seus adversários será capaz de resistir ou contradizer.
Vocês serão traídos até por pais, irmãos, parentes e amigos, e eles entregarão alguns de vocês à morte.