Jesus sabia que o Pai havia colocado todas as coisas debaixo do seu poder, e que viera de Deus e estava voltando para Deus;
Nova Versão Internacional
sabendo este que o Pai tudo confiara às suas mãos, e que ele viera de Deus, e voltava para Deus,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Jesus, sabendo que o Pai tinha depositado nas suas mãos todas as coisas, e que havia saído de Deus e ia para Deus,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Jesus, sabendo que o Pai tinha depositado nas suas mãos todas as coisas, e que havia saído de Deus, e que ia para Deus,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
sabendo este que o Pai tinha confiado tudo às suas mãos, e que ele tinha vindo de Deus e voltava para Deus,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Jesus sabia que o Pai lhe tinha dado todo o poder. E sabia também que tinha vindo de Deus e ia para Deus.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Jesus sabia que o Pai lhe dera autoridade sobre todas as coisas e que viera de Deus e voltaria para Deus.
Nova Versão Transformadora
Sabendo Jesus que já o Pai todas as cousas lhe tinha dado em as mãos, e que de Deos havia sahido, e a Deos se ia.
1848 - Almeida Antiga
sabendo Jesus que o Pai lhe entregara tudo nas mãos, e que viera de Deus e para Deus voltava,
Almeida Recebida
e, sabendo Jesus que o Pai lhe outorgara poder sobre tudo o que existe, e que viera de Deus e estava retornando a Deus,
King James Atualizada
Jesus, being conscious that the Father had put everything into his hands, and that he came from God and was going to God,
Basic English Bible
Jesus knew that the Father had put all things under his power, and that he had come from God and was returning to God;
New International Version
[Jesus], knowing that the Father had given all the things into his hands, and that he came forth from God, and goeth unto God,
American Standard Version
Comentários