Joao 18:24

Então, Anás enviou Jesus, de mãos amarradas, a Caifás, o sumo sacerdote.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, Anás o enviou, manietado, à presença de Caifás, o sumo sacerdote.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Anás mandou-o manietado, ao sumo sacerdote Caifás.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Anás mandou-o, manietado, ao sumo sacerdote Caifás.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Anás o enviou, amarrado, à presença de Caifás, o sumo sacerdote.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Depois Anás mandou Jesus, ainda amarrado, para Caifás, o Grande Sacerdote.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então Anás amarrou Jesus e o enviou a Caifás, o sumo sacerdote.

Nova Versão Transformadora

(Assim pois amarrado o mandára Annás ao Summo Pontifice Caiphás.)

1848 - Almeida Antiga

Então Anás o enviou, maniatado, a Caifás, o sumo sacerdote.

Almeida Recebida

Sendo assim, Anás mandou Jesus, de mãos amarradas, a Caifás, o sumo sacerdote.

King James Atualizada

Then Annas sent him chained to Caiaphas, the high priest.

Basic English Bible

Then Annas sent him bound to Caiaphas the high priest.

New International Version

Annas therefore sent him bound unto Caiaphas the high priest.

American Standard Version

Joao 18

Enquanto isso, o sumo sacerdote interrogou Jesus acerca dos seus discípulos e dos seus ensinamentos.
Respondeu-lhe Jesus: "Eu falei abertamente ao mundo; sempre ensinei nas sinagogas e no templo, onde todos os judeus se reúnem. Nada disse em segredo.
Por que me interrogas? Pergunta aos que me ouviram. Certamente eles sabem o que eu disse".
Quando Jesus disse isso, um dos guardas que estava perto bateu-lhe no rosto. "Isso é jeito de responder ao sumo sacerdote? ", perguntou ele.
Respondeu Jesus: "Se eu disse algo de mal, denuncie o mal. Mas se falei a verdade, por que me bateu? "
24
Então, Anás enviou Jesus, de mãos amarradas, a Caifás, o sumo sacerdote.
Enquanto Simão Pedro estava se aquecendo, perguntaram-lhe: "Você não é um dos discípulos dele? " Ele negou, dizendo: "Não sou".
Um dos servos do sumo sacerdote, parente do homem cuja orelha Pedro decepara, insistiu: "Eu não o vi com ele no olival? "
Mais uma vez Pedro negou, e no mesmo instante um galo cantou.
Em seguida, de Caifás os judeus levaram Jesus para o Pretório. Já estava amanhecendo e, para evitar contaminação cerimonial, os judeus não entraram no Pretório; pois queriam participar da Páscoa.
Então Pilatos saiu para falar com eles e perguntou: "Que acusação vocês têm contra este homem? "