Atos 22:19

"Eu respondi: Senhor, estes homens sabem que eu ia de uma sinagoga a outra, a fim de prender e açoitar os que crêem em ti.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eu disse: Senhor, eles bem sabem que eu encerrava em prisão e, nas sinagogas, açoitava os que criam em ti.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E eu disse: Senhor, eles bem sabem que eu lançava na prisão e açoitava nas sinagogas os que criam em ti.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E eu disse: Senhor, eles bem sabem que eu lançava na prisão e açoitava nas sinagogas os que criam em ti.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu respondi: ´Senhor, eles bem sabem que eu ia de sinagoga em sinagoga, prendendo e açoitando os que criam em ti.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Eu respondi: ´Senhor, eles sabem muito bem que eu ia às sinagogas, e prendia os que criam em ti, e batia neles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´E eu respondi: ´Senhor, sem dúvida eles sabem que em cada sinagoga eu prendia e açoitava aqueles que criam em ti.

Nova Versão Transformadora

E eu disse: Senhor, bem sabem elles que eu em prisão lançava, e nas Synagogas açoutava aos que crião em ti.

1848 - Almeida Antiga

Disse eu: Senhor, eles bem sabem que eu encarcerava e açoitava pelas sinagogas os que criam em ti,

Almeida Recebida

Ao que eu indaguei: Mas Senhor, todos eles sabem que eu fui o responsável pela detenção e encarceramento dos que criam em Ti e os açoitava de sinagoga em sinagoga.

King James Atualizada

And I said, Lord, they themselves have knowledge that I went through the Synagogues putting in prison and whipping all those who had faith in you:

Basic English Bible

"'Lord,' I replied, 'these people know that I went from one synagogue to another to imprison and beat those who believe in you.

New International Version

And I said, Lord, they themselves know that I imprisoned and beat in every synagogue them that believed on thee:

American Standard Version

Atos 22

"Então ele disse: ´O Deus dos nossos antepassados o escolheu para conhecer a sua vontade, ver o Justo e ouvir as palavras de sua boca.
Você será testemunha dele a todos os homens, daquilo que viu e ouviu.
E agora, que está esperando? Levante-se, seja batizado e lave os seus pecados, invocando o nome dele`.
"Quando voltei a Jerusalém, estando eu a orar no templo, caí em êxtase e
vi o Senhor que me dizia: ´Depressa! Saia de Jerusalém imediatamente, pois não aceitarão seu testemunho a meu respeito`.
19
"Eu respondi: Senhor, estes homens sabem que eu ia de uma sinagoga a outra, a fim de prender e açoitar os que crêem em ti.
E quando foi derramado o sangue de tua testemunha Estêvão, eu estava lá, dando minha aprovação e cuidando das roupas dos que o matavam.
"Então o Senhor me disse: ´Vá, eu o enviarei para longe, aos gentios` ".
A multidão ouvia Paulo até que ele disse isso. Então todos levantaram a voz e gritaram: "Tira esse homem da face da terra! Ele não merece viver! "
Estando eles gritando, tirando suas capas e lançando poeira para o ar,
o comandante ordenou que Paulo fosse levado à fortaleza e fosse açoitado e interrogado, para saber por que o povo gritava daquela forma contra ele.