Atos 22:21

"Então o Senhor me disse: ´Vá, eu o enviarei para longe, aos gentios` ".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas ele me disse: Vai, porque eu te enviarei para longe, aos gentios.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse-me: Vai, porque hei de enviar-te aos gentios de longe.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse-me: Vai, porque hei de enviar-te aos gentios de longe.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas ele me disse: ´Vá, porque eu o enviarei para longe, aos gentios.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Aí o Senhor disse: ´Vá, pois eu vou enviá-lo para bem longe; vou enviá-lo aos não judeus.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

´Mas o Senhor me disse: ´Vá, pois eu o enviarei para longe, para os gentios``.

Nova Versão Transformadora

E disse-me: Vai, porque longe te hei de enviar ás Gentes.

1848 - Almeida Antiga

Disse-me ele: Vai, porque eu te enviarei para longe aos gentios.

Almeida Recebida

Contudo, o Senhor me ordenou: ´Vai, porque Eu te enviarei para longe, aos gentios!`

King James Atualizada

And he said to me, Go, for I will send you far away to the Gentiles.

Basic English Bible

"Then the Lord said to me, 'Go; I will send you far away to the Gentiles.' "

New International Version

And he said unto me, Depart: for I will send thee forth far hence unto the Gentiles.

American Standard Version

Atos 22

E agora, que está esperando? Levante-se, seja batizado e lave os seus pecados, invocando o nome dele`.
"Quando voltei a Jerusalém, estando eu a orar no templo, caí em êxtase e
vi o Senhor que me dizia: ´Depressa! Saia de Jerusalém imediatamente, pois não aceitarão seu testemunho a meu respeito`.
"Eu respondi: Senhor, estes homens sabem que eu ia de uma sinagoga a outra, a fim de prender e açoitar os que crêem em ti.
E quando foi derramado o sangue de tua testemunha Estêvão, eu estava lá, dando minha aprovação e cuidando das roupas dos que o matavam.
21
"Então o Senhor me disse: ´Vá, eu o enviarei para longe, aos gentios` ".
A multidão ouvia Paulo até que ele disse isso. Então todos levantaram a voz e gritaram: "Tira esse homem da face da terra! Ele não merece viver! "
Estando eles gritando, tirando suas capas e lançando poeira para o ar,
o comandante ordenou que Paulo fosse levado à fortaleza e fosse açoitado e interrogado, para saber por que o povo gritava daquela forma contra ele.
Enquanto o amarravam a fim de açoitá-lo, Paulo disse ao centurião que ali estava: "Vocês têm o direito de açoitar um cidadão romano sem que ele tenha sido condenado? "
Ao ouvir isso, o centurião foi prevenir o comandante: "Que vais fazer? Este homem é cidadão romano".