Filipenses 1:30

já que estão passando pelo mesmo combate que me viram enfrentar e agora ouvem que ainda enfrento.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

pois tendes o mesmo combate que vistes em mim e, ainda agora, ouvis que é o meu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tendo o mesmo combate que já em mim tendes visto e agora ouvis estar em mim.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

tendo o mesmo combate que já em mim tendes visto e, agora, ouvis estar em mim.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

pois vocês têm o mesmo combate que viram em mim e que agora estão ouvindo que continuo a ter.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Agora vocês podem tomar parte comigo na luta. Como vocês sabem, a luta que vocês viram que tive no passado é a mesma que ainda continua.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Estamos juntos nesta luta. Vocês viram as dificuldades que enfrentei no passado e sabem que elas ainda não terminaram.

Nova Versão Transformadora

Tendo o mesmo combate, qual já em mim tendes visto, e agora em mim ouvis.

1848 - Almeida Antiga

tendo o mesmo conflito que vistes em mim, e agora ouvis que está em mim.

Almeida Recebida

considerando que estais passando pela mesma luta que me viram combater e agora ouvis que ainda enfrento.

King James Atualizada

Fighting the same fight which you saw in me, and now have word of in me.

Basic English Bible

since you are going through the same struggle you saw I had, and now hear that I still have.

New International Version

having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me.

American Standard Version

Filipenses 1

Convencido disso, sei que vou permanecer e continuar com todos vocês, para o seu progresso e alegria na fé,
a fim de que, pela minha presença, outra vez a exultação de vocês em Cristo Jesus transborde por minha causa.
Não importa o que aconteça, exerçam a sua cidadania de maneira digna do evangelho de Cristo, para que assim, quer eu vá e os veja, quer apenas ouça a seu respeito em minha ausência, fique eu sabendo que vocês permanecem firmes num só espírito, lutando unânimes pela fé evangélica,
sem de forma alguma deixar-se intimidar por aqueles que se opõem a vocês. Para eles isso é sinal de destruição, mas para vocês de salvação, e isso da parte de Deus;
pois a vocês foi dado o privilégio de, não apenas crer em Cristo, mas também de sofrer por ele,
30
já que estão passando pelo mesmo combate que me viram enfrentar e agora ouvem que ainda enfrento.