Colossenses 2:17

Estas coisas são sombras do que haveria de vir; a realidade, porém, encontra-se em Cristo.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

porque tudo isso tem sido sombra das coisas que haviam de vir; porém o corpo é de Cristo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Que são sombras das coisas futuras, mas o corpo é de Cristo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

que são sombras das coisas futuras, mas o corpo é de Cristo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

porque tudo isso tem sido sombra das coisas que haviam de vir; porém o corpo é de Cristo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Tudo isso é apenas uma sombra daquilo que virá; a realidade é Cristo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois essas coisas são apenas sombras da realidade futura, e o próprio Cristo é essa realidade.

Nova Versão Transformadora

Que são a sombra das cousas futuras, mas o corpo he de Christo.

1848 - Almeida Antiga

que são sombras das coisas vindouras; mas o corpo é de Cristo.

Almeida Recebida

Esses rituais são apenas sombra do que haveria de vir; a realidade, todavia, encontra-se em Cristo.

King James Atualizada

For these are an image of the things which are to come; but the body is Christ's.

Basic English Bible

These are a shadow of the things that were to come; the reality, however, is found in Christ.

New International Version

which are a shadow of the things to come; but the body is Christ's.

American Standard Version

Colossenses 2

Isso aconteceu quando vocês foram sepultados com ele no batismo, e com ele foram ressuscitados mediante a fé no poder de Deus que o ressuscitou dentre os mortos.
Quando vocês estavam mortos em pecados e na incircuncisão da sua carne, Deus os vivificou juntamente com Cristo. Ele nos perdoou todas as transgressões,
e cancelou a escrita de dívida, que consistia em ordenanças, e que nos era contrária. Ele a removeu, pregando-a na cruz,
e, tendo despojado os poderes e as autoridades, fez deles um espetáculo público, triunfando sobre eles na cruz.
Portanto, não permitam que ninguém os julgue pelo que vocês comem ou bebem, ou com relação a alguma festividade religiosa ou à celebração das luas novas ou dos dias de sábado.
17
Estas coisas são sombras do que haveria de vir; a realidade, porém, encontra-se em Cristo.
Não permitam que ninguém que tenha prazer numa falsa humildade e na adoração de anjos os impeça de alcançar o prêmio. Tal pessoa conta detalhadamente suas visões, e sua mente carnal a torna orgulhosa.
Trata-se de alguém que não está unido à Cabeça, a partir da qual todo o corpo, sustentado e unido por seus ligamentos e juntas, efetua o crescimento dado por Deus.
Já que vocês morreram com Cristo para os princípios elementares deste mundo, por que é que vocês, então, como se ainda pertencessem a ele, se submetem a regras:
"Não manuseie! " "Não prove! " "Não toque! "?
Todas essas coisas estão destinadas a perecer pelo uso, pois se baseiam em mandamentos e ensinos humanos.