I Timoteo 1:19

mantendo a fé e a boa consciência que alguns rejeitaram e, por isso, naufragaram na fé.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

mantendo fé e boa consciência, porquanto alguns, tendo rejeitado a boa consciência, vieram a naufragar na fé.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Conservando a fé, e a boa consciência, rejeitando a qual alguns fizeram naufrágio na fé.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

conservando a fé e a boa consciência, rejeitando a qual alguns fizeram naufrágio na fé.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

mantendo a fé e a boa consciência, porque alguns, tendo rejeitado a boa consciência, vieram a naufragar na fé.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Conserve a sua fé e mantenha a sua consciência limpa. Algumas pessoas não têm escutado a sua própria consciência, e isso tem causado a destruição da sua fé.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Apegue-se à fé e mantenha a consciência limpa, pois alguns rejeitaram deliberadamente a consciência e, como resultado, a fé que tinham naufragou.

Nova Versão Transformadora

Retendo a fé, e a boa consciencia, a qual alguns rejeitando, fizérão naufragio da fé.

1848 - Almeida Antiga

conservando a fé, e uma boa consciência, a qual alguns havendo rejeitado, naufragando no tocante à fé;

Almeida Recebida

preservando a fé e a boa consciência; porquanto algumas pessoas, vindo a rejeitá-la, naufragaram na fé.

King James Atualizada

Keeping faith, and being conscious of well-doing; for some, by not doing these things, have gone wrong in relation to the faith:

Basic English Bible

holding on to faith and a good conscience, which some have rejected and so have suffered shipwreck with regard to the faith.

New International Version

holding faith and a good conscience; which some having thrust from them made shipwreck concerning the faith:

American Standard Version

I Timoteo 1

contudo, a graça de nosso Senhor transbordou sobre mim, juntamente com a fé e o amor que estão em Cristo Jesus.
Esta afirmação é fiel e digna de toda aceitação: Cristo Jesus veio ao mundo para salvar os pecadores, dos quais eu sou o pior.
Mas, por isso mesmo alcancei misericórdia, para que em mim, o pior dos pecadores, Cristo Jesus demonstrasse toda a grandeza da sua paciência, usando-me como um exemplo para aqueles que nele haveriam de crer para a vida eterna.
Ao Rei eterno, ao Deus único, imortal e invisível, sejam honra e glória para todo o sempre. Amém.
Timóteo, meu filho, dou-lhe esta instrução, segundo as profecias já proferidas a seu respeito, para que, seguindo-as, você combata o bom combate,
19
mantendo a fé e a boa consciência que alguns rejeitaram e, por isso, naufragaram na fé.
Entre eles estão Himeneu e Alexandre, os quais entreguei a Satanás, para que aprendam a não blasfemar.