mantendo a fé e a boa consciência que alguns rejeitaram e, por isso, naufragaram na fé.
Nova Versão Internacional
mantendo fé e boa consciência, porquanto alguns, tendo rejeitado a boa consciência, vieram a naufragar na fé.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Conservando a fé, e a boa consciência, rejeitando a qual alguns fizeram naufrágio na fé.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
conservando a fé e a boa consciência, rejeitando a qual alguns fizeram naufrágio na fé.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
mantendo a fé e a boa consciência, porque alguns, tendo rejeitado a boa consciência, vieram a naufragar na fé.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Conserve a sua fé e mantenha a sua consciência limpa. Algumas pessoas não têm escutado a sua própria consciência, e isso tem causado a destruição da sua fé.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Apegue-se à fé e mantenha a consciência limpa, pois alguns rejeitaram deliberadamente a consciência e, como resultado, a fé que tinham naufragou.
Nova Versão Transformadora
Retendo a fé, e a boa consciencia, a qual alguns rejeitando, fizérão naufragio da fé.
1848 - Almeida Antiga
conservando a fé, e uma boa consciência, a qual alguns havendo rejeitado, naufragando no tocante à fé;
Almeida Recebida
preservando a fé e a boa consciência; porquanto algumas pessoas, vindo a rejeitá-la, naufragaram na fé.
King James Atualizada
Keeping faith, and being conscious of well-doing; for some, by not doing these things, have gone wrong in relation to the faith:
Basic English Bible
holding on to faith and a good conscience, which some have rejected and so have suffered shipwreck with regard to the faith.
New International Version
holding faith and a good conscience; which some having thrust from them made shipwreck concerning the faith:
American Standard Version
Comentários