II Timoteo 3:11

as perseguições e os sofrimentos que enfrentei, coisas que me aconteceram em Antioquia, Icônio e Listra. Quanta perseguição suportei! Mas, de todas essas coisas o Senhor me livrou!

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

as minhas perseguições e os meus sofrimentos, quais me aconteceram em Antioquia, Icônio e Listra, ? que variadas perseguições tenho suportado! De todas, entretanto, me livrou o Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Perseguições e aflições tais quais me aconteceram em Antioquia, em Icônio, e em Listra: quantas perseguições sofri, e o Senhor de todas me livrou;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

perseguições e aflições tais quais me aconteceram em Antioquia, em Icônio e em Listra; quantas perseguições sofri, e o Senhor de todas me livrou.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

as minhas perseguições e os meus sofrimentos, os quais tive de enfrentar em Antioquia, Icônio e Listra. Quantas perseguições sofri! Porém o Senhor me livrou de todas elas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

as minhas perseguições e os meus sofrimentos. Você sabe tudo o que me aconteceu nas cidades de Antioquia, de Icônio e de Listra. Que terríveis perseguições eu sofri! Porém o Senhor me livrou de todas elas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Sabe quanta perseguição e quanto sofrimento suportei e o que me aconteceu em Antioquia, Icônio e Listra; o Senhor, porém, me livrou de tudo isso.

Nova Versão Transformadora

Minhas perseguiçoens, e minhas afflicçoés, taes quaes me acontecérão em Antiochia, em Iconia, e em Lystra: quaes perseguiçoés padeci; e o Senhor de todas me livrou.

1848 - Almeida Antiga

as minhas perseguições e aflições, as quais sofri em Antioquia, em Icônio, em Listra; quantas perseguições suportei! Mas de todas o Senhor me livrou.

Almeida Recebida

observado minhas perseguições e aflições, que sofri em Antioquia, Icônio e Listra. Quantas perseguições suportei! Contudo, de todas o Senhor me livrou!

King James Atualizada

My punishments and pain; the things which came to me at Antioch, at Iconium, at Lystra; the cruel attacks made on me: and the Lord made me free from them all.

Basic English Bible

persecutions, sufferings - what kinds of things happened to me in Antioch, Iconium and Lystra, the persecutions I endured. Yet the Lord rescued me from all of them.

New International Version

persecutions, sufferings. What things befell me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured. And out of them all the Lord delivered me.

American Standard Version

II Timoteo 3

São estes os que se introduzem pelas casas e conquistam mulherzinhas sobrecarregadas de pecados, as quais se deixam levar por toda espécie de desejos.
Elas estão sempre aprendendo, mas não conseguem nunca de chegar ao conhecimento da verdade.
Como Janes e Jambres se opuseram a Moisés, esses também resistem à verdade. A mente deles é depravada; são reprovados na fé.
Não irão longe, porém; como no caso daqueles, a sua insensatez se tornará evidente a todos.
Mas você tem seguido de perto o meu ensino, a minha conduta, o meu propósito, a minha fé, a minha paciência, o meu amor, a minha perseverança,
11
as perseguições e os sofrimentos que enfrentei, coisas que me aconteceram em Antioquia, Icônio e Listra. Quanta perseguição suportei! Mas, de todas essas coisas o Senhor me livrou!
De fato, todos os que desejam viver piedosamente em Cristo Jesus serão perseguidos.
Contudo, os perversos e impostores irão de mal a pior, enganando e sendo enganados.
Quanto a você, porém, permaneça nas coisas que aprendeu e das quais tem convicção, pois você sabe de quem o aprendeu.
Porque desde criança você conhece as sagradas letras, que são capazes de torná-lo sábio para a salvação mediante a fé em Cristo Jesus.
Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil para o ensino, para a repreensão, para a correção e para a instrução na justiça,