I Pedro 4:16

Contudo, se sofre como cristão, não se envergonhe, mas glorifique a Deus por meio desse nome.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

mas, se sofrer como cristão, não se envergonhe disso; antes, glorifique a Deus com esse nome.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas, se padece como cristão, não se envergonhe, antes glorifique a Deus nesta parte.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

mas, se padece como cristão, não se envergonhe; antes, glorifique a Deus nesta parte.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, se sofrer como cristão, não se envergonhe; pelo contrário, glorifique a Deus por causa disso.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas, se alguém sofrer por ser cristão, não fique envergonhado, mas agradeça a Deus o fato de ser chamado por esse nome.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas, se sofrerem por ser cristãos, não se envergonhem; louvem a Deus por serem chamados por esse nome!

Nova Versão Transformadora

Mas se padece como Christão, não se envergonhe, antes glorifique a Deos nesta parte.

1848 - Almeida Antiga

mas, se padece como cristão, não se envergonhe, antes glorifique a Deus neste nome.

Almeida Recebida

Entretanto, se sofrer como cristão, não se envergonhe disso; antes, glorifique a Deus por meio desse nome.

King James Atualizada

But if he undergoes punishment as a Christian, that is no shame to him; let him give glory to God in this name.

Basic English Bible

However, if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but praise God that you bear that name.

New International Version

but if [a man suffer] as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God in this name.

American Standard Version

I Pedro 4

Se alguém fala, faça-o como quem transmite a palavra de Deus. Se alguém serve, faça-o com a força que Deus provê, de forma que em todas as coisas Deus seja glorificado mediante Jesus Cristo, a quem sejam a glória e o poder para todo o sempre. Amém.
Amados, não se surpreendam com o fogo que surge entre vocês para os provar, como se algo estranho lhes estivesse acontecendo.
Mas alegrem-se à medida que participam dos sofrimentos de Cristo, para que também, quando a sua glória for revelada, vocês exultem com grande alegria.
Se vocês são insultados por causa do nome de Cristo, felizes são vocês, pois o Espírito da glória, o Espírito de Deus, repousa sobre vocês.
Se algum de vocês sofre, que não seja como assassino, ladrão, criminoso ou como quem se intromete em negócios alheios.
16
Contudo, se sofre como cristão, não se envergonhe, mas glorifique a Deus por meio desse nome.
Pois chegou a hora de começar o julgamento pela casa de Deus; e, se começa primeiro conosco, qual será o fim daqueles que não obedecem ao evangelho de Deus?
E, "se ao justo é difícil ser salvo, que será do ímpio e pecador? "
Por isso mesmo, aqueles que sofrem de acordo com a vontade de Deus devem confiar suas vidas ao seu fiel Criador e praticar o bem.