Assim sabemos que amamos os filhos de Deus: amando a Deus e obedecendo aos seus mandamentos.
Nova Versão Internacional
Nisto conhecemos que amamos os filhos de Deus: quando amamos a Deus e praticamos os seus mandamentos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Nisto conhecemos que amamos os filhos de Deus, quando amamos a Deus e guardamos os seus mandamentos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Nisto conhecemos que amamos os filhos de Deus: quando amamos a Deus e guardamos os seus mandamentos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Nisto sabemos que amamos os filhos de Deus: quando amamos a Deus e praticamos os seus mandamentos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Nós sabemos que amamos os filhos de Deus quando amamos a Deus e obedecemos aos seus mandamentos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Sabemos que amamos os filhos de Deus se amamos a Deus e obedecemos a seus mandamentos.
Nova Versão Transformadora
Nisto conhecemos que aos filhos de Deos amamos, quando amamos a Deos, e seus mandamentos guardamos:
1848 - Almeida Antiga
Nisto conhecemos que amamos os filhos de Deus, se amamos a Deus e guardamos os seus mandamentos.
Almeida Recebida
Desta maneira, sabemos que amamos os filhos de Deus: quando amamos a Deus e obedecemos aos seus mandamentos.
King James Atualizada
In this way, we are certain that we have love for the children of God, when we have love for God and keep his laws.
Basic English Bible
This is how we know that we love the children of God: by loving God and carrying out his commands.
New International Version
Hereby we know that we love the children of God, when we love God and do his commandments.
American Standard Version
Comentários