Apocalipse 1:2

que dá testemunho de tudo o que viu, isto é, a palavra de Deus e o testemunho de Jesus Cristo.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

o qual atestou a palavra de Deus e o testemunho de Jesus Cristo, quanto a tudo o que viu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O qual testificou da palavra de Deus, e do testemunho de Jesus Cristo, e de tudo o que tem visto.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

o qual testificou da palavra de Deus, e do testemunho de Jesus Cristo, e de tudo o que tem visto.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

que atestou a palavra de Deus e o testemunho de Jesus Cristo, quanto a tudo o que viu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

João contou tudo o que viu, e aqui está o que ele contou a respeito da mensagem de Deus e da verdade revelada por Jesus Cristo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

que relatou fielmente tudo que viu. Este é seu relato da palavra de Deus e do testemunho de Jesus Cristo.

Nova Versão Transformadora

O qual testificou da Palavra de Deos, e do testemunho de Jesu-Christo, e de tudo que tem visto.

1848 - Almeida Antiga

o qual testificou da palavra de Deus, e do testemunho de Jesus Cristo, e de tudo quanto viu.

Almeida Recebida

o qual comprovou tudo quanto viu da Palavra de Deus e o testemunho de Jesus Cristo.

King James Atualizada

Who gave witness of the word of God, and of the witness of Jesus Christ, even of all the things which he saw.

Basic English Bible

who testifies to everything he saw - that is, the word of God and the testimony of Jesus Christ.

New International Version

who bare witness of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, [even] of all things that he saw.

American Standard Version

Apocalipse 1

Revelação de Jesus Cristo, que Deus lhe deu para mostrar aos seus servos o que em breve há de acontecer. Ele enviou o seu anjo para torná-la conhecida ao seu servo João,
02
que dá testemunho de tudo o que viu, isto é, a palavra de Deus e o testemunho de Jesus Cristo.
Feliz aquele que lê as palavras desta profecia e felizes aqueles que ouvem e guardam o que nela está escrito, porque o tempo está próximo.
João às sete igrejas da província da Ásia: A vocês, graça e paz da parte daquele que é, que era e que há de vir, dos sete espíritos que estão diante do seu trono,
e de Jesus Cristo, que é a testemunha fiel, o primogênito dentre os mortos e o soberano dos reis da terra. Ele que nos ama e nos libertou dos nossos pecados por meio do seu sangue,
e nos constituiu reino e sacerdotes para servir a seu Deus e Pai. A ele sejam glória e poder para todo o sempre! Amém.
Eis que ele vem com as nuvens, e todo olho o verá, até mesmo aqueles que o traspassaram; e todos os povos da terra se lamentarão por causa dele. Assim será! Amém.