I Samuel 16:6

Quando chegaram, Samuel viu Eliabe e pensou: "Com certeza este aqui é o que o Senhor quer ungir".

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Logo que chegaram, assim que Samuel colocou os olhos sobre Eliav, Eliabe, disse consigo: ´Deve ser este o homem que o SENHOR quer ungir.`

King James Atualizada

E sucedeu que, entrando eles, viu a Eliabe, e disse: Certamente está perante o Senhor o seu ungido.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

When they arrived, Samuel saw Eliab and thought, "Surely the Lord's anointed stands here before the Lord."

New International Version

Aconteceu que, quando eles chegaram, Samuel viu Eliabe e disse consigo: - Certamente está diante do Senhor o seu ungido.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E succedeo que, entrando elles, vio a Eliab: e disse; certamente perante Jehovah está seu Ungido.

1848 - Almeida Antiga

Sucedeu que, entrando eles, viu a Eliabe e disse consigo: Certamente, está perante o Senhor o seu ungido.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And it came to pass, when they were come, that he looked on Eliab, and said, Surely Jehovah's anointed is before him.

American Standard Version

Now when they came, looking at Eliab, he said, Clearly the man of the Lord's selection is before him.

Basic English Bible

E sucedeu que, entrando eles, viu a Eliabe e disse: Certamente, está perante o Senhor o seu ungido.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E sucedeu que, entrando eles, viu a Eliabe, e disse: Certamente está perante o Senhor o seu ungido.

Almeida Recebida

Quando eles chegaram, Samuel viu Eliabe, um dos filhos de Jessé, e pensou: - Este homem que está aqui na presença de Deus, o Senhor, certamente é aquele que o Senhor escolheu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando chegaram, Samuel olhou para Eliabe e pensou: ´Com certeza este é o homem que o Senhor ungirá!`.

Nova Versão Transformadora

I Samuel 16

O Senhor disse a Samuel: "Até quando você irá se entristecer por causa de Saul? Eu o rejeitei como rei de Israel. Encha um chifre com óleo e vá a Belém; eu o enviarei a Jessé. Escolhi um de seus filhos para ser rei".
Samuel, porém, disse: "Como poderei ir? Saul saberá disto e me matará". O Senhor disse: "Leve um novilho com você e diga que foi sacrificar ao Senhor.
Convide Jessé para o sacrifício, e eu lhe mostrarei o que fazer. Você irá ungir para mim aquele que eu indicar".
Samuel fez o que o Senhor disse. Quando chegou a Belém, as autoridades da cidade foram encontrar-se com ele tremendo e perguntaram: "Você vem em paz? "
Respondeu Samuel: "Sim, venho em paz; vim sacrificar ao Senhor. Consagrem-se e venham ao sacrifício comigo". Então ele consagrou Jessé e os filhos dele e os convidou para o sacrifício.
06
Quando chegaram, Samuel viu Eliabe e pensou: "Com certeza este aqui é o que o Senhor quer ungir".
O Senhor, contudo, disse a Samuel: "Não considere a sua aparência nem sua altura, pois eu o rejeitei. O Senhor não vê como o homem: o homem vê a aparência, mas o Senhor vê o coração".
Então Jessé chamou Abinadabe e o levou a Samuel. Ele, porém, disse: "O Senhor também não escolheu a este".
Então Jessé levou Samá a Samuel, mas este disse: "Também não foi este que o Senhor escolheu".
Jessé levou a Samuel sete de seus filhos, mas Samuel lhe disse: "O Senhor não escolheu nenhum destes".
Então perguntou a Jessé: "Estes são todos os filhos que você tem? " Jessé respondeu: "Ainda tenho o caçula, mas ele está cuidando das ovelhas". Samuel disse: "Traga-o aqui; não nos sentaremos para comer até que ele chegue".