Genesis 48:12

Então, José os tirou de seus joelhos e inclinou-se à terra diante da sua face.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E José, tirando-os dentre os joelhos de seu pai, inclinou-se à terra diante da sua face.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então José os tirou de seus joelhos, e inclinou-se à terra diante da sua face.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E José, tirando-os dentre os joelhos de seu pai, se prostrou com o rosto em terra, diante dele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então José tirou os dois do colo do seu pai, ajoelhou-se e encostou o rosto no chão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Em seguida, José os tirou do colo de Israel e curvou-se, rosto em terra.

Nova Versão Internacional

José tirou os rapazes de junto dos joelhos do avô e se curvou com o rosto no chão.

Nova Versão Transformadora

Então Joseph os tirou de seus joelhos, e inclinou-se á terra diante de sua face.

1848 - Almeida Antiga

Então José os tirou dos joelhos de seu pai; e inclinou-se à terra diante da sua face.

Almeida Recebida

Então, José os retirou de seu colo e prostrou-se com o rosto em terra.

King James Atualizada

Then Joseph took them from between his knees, and went down on his face to the earth.

Basic English Bible

Then Joseph removed them from Israel's knees and bowed down with his face to the ground.

New International Version

And Joseph brought them out from between his knees; and he bowed himself with his face to the earth.

American Standard Version

Genesis 48

Vindo, pois, eu de Padã, me morreu Raquel na terra de Canaã, no caminho, quando ainda ficava um pequeno espaço de terra para vir a Efrata; e eu a sepultei ali, no caminho de Efrata, que é Belém.
E Israel viu os filhos de José e disse: Quem são estes?
E José disse a seu pai: Eles são meus filhos, que Deus me tem dado aqui. E ele disse: Peço-te, traze-mos aqui, para que os abençoe.
Os olhos, porém, de Israel eram carregados de velhice, já não podia ver bem; e fê-los chegar a ele, e beijou-os e abraçou-os.
E Israel disse a José: Eu não cuidara ver o teu rosto; e eis que Deus me fez ver a tua semente também.
12
Então, José os tirou de seus joelhos e inclinou-se à terra diante da sua face.
E tomou José a ambos, a Efraim na sua mão direita, à esquerda de Israel, e a Manassés na sua mão esquerda, à direita de Israel, e fê-los chegar a ele.
Mas Israel estendeu a sua mão direita e a pôs sobre a cabeça de Efraim, ainda que era o menor, e a sua esquerda sobre a cabeça de Manassés, dirigindo as suas mãos avisadamente, ainda que Manassés era o primogênito.
E abençoou a José e disse: O Deus, em cuja presença andaram os meus pais Abraão e Isaque, o Deus que me sustentou, desde que eu nasci até este dia,
o Anjo que me livrou de todo o mal, abençoe estes rapazes; e seja chamado neles o meu nome e o nome de meus pais Abraão e Isaque; e multipliquem-se, como peixes em multidão, no meio da terra.
Vendo, pois, José que seu pai punha a sua mão direita sobre a cabeça de Efraim, foi mau aos seus olhos; e tomou a mão de seu pai, para a transpor de sobre a cabeça de Efraim à cabeça de Manassés.