E Saaraim (depois de ter repudiado suas mulheres Husim e Baara), na terra de Moabe, gerou filhos,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Saaraim, depois de ter repudiado suas mulheres Husim e Baara, gerou nos campos de Moabe,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E Saaraim (depois de os enviar), na terra de Moabe, gerou, filhos de Husim e Baara, suas mulheres.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Saaraim, depois de ter repudiado as suas mulheres Husim e Baara, gerou filhos nos campos de Moabe.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Saaraim se divorciou das suas duas mulheres, que se chamavam Husim e Baara. Algum tempo depois, quando estava morando na terra de Moabe, ele casou com Hodes e teve com ela sete filhos: Jobabe, Zíbia, Messa, Malcã,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Depois de ter se divorciado de suas mulheres Husim e Baara, Saaraim teve filhos na terra de Moabe.
Nova Versão Internacional
Depois que Saarim se divorciou de suas esposas Husim e Baara, teve filhos na terra de Moabe.
Nova Versão Transformadora
E Saharaim (depois de os enviar) em terra de Moab, gerou filhos de Husim e Baara suas mulheres.
1848 - Almeida Antiga
Saaraim teve filhos na terra de Moabe, depois que despedira Husim e Baara, suas mulheres.
Almeida Recebida
Depois de haver repudiado, se divorciado de suas esposas Husim e Baara, Saarim teve filhos na terra de Moabe.
King James Atualizada
And Shaharaim became the father of children in the country of the Moabites after driving out Hushim and Beerah his wives;
Basic English Bible
Sons were born to Shaharaim in Moab after he had divorced his wives Hushim and Baara.
New International Version
And Shaharaim begat children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
American Standard Version
Comentários