E Roboão dormiu com seus pais e foi sepultado na Cidade de Davi; e Abias, seu filho, reinou em seu lugar.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Rehoboam rested with his ancestors and was buried in the City of David. And Abijah his son succeeded him as king.
New International Version
Ele morreu e foi sepultado da Cidade de Davi, e o seu filho Abias foi empossado em seu lugar, passando a reinar como seu sucessor.
King James Atualizada
Roboão descansou com os seus antepassados e foi sepultado na cidade de Davi; seu filho Abias foi o seu sucessor.
Nova Versão Internacional
E Roboão dormiu com seus pais, e foi sepultado na cidade de Davi: e Abias, seu filho, reinou em seu lugar.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E Rehabeam dormio com seus pais, e foi sepultado na cidade de David: e Abias, seu filho, reinou em seu lugar.
1848 - Almeida Antiga
Roboão morreu e foi sepultado na Cidade de Davi. E Abias, seu filho, reinou em seu lugar.
2017 - Nova Almeida Aualizada
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.
American Standard Version
And Rehoboam went to rest with his fathers, and was put into the earth in the town of David; and Abijah his son became king in his place.
Basic English Bible
Descansou Roboão com seus pais e foi sepultado na Cidade de Davi; e Abias, seu filho, reinou em seu lugar.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E Roboão dormiu com seus pais, e foi sepultado na cidade de Davi. E Abias, seu filho, reinou em seu lugar.
Almeida Recebida
Quando Roboão morreu e se reuniu a seus antepassados, foi sepultado na Cidade de Davi. Seu filho Abias foi seu sucessor.
Nova Versão Transformadora
Ele morreu e foi sepultado na Cidade de Davi, e o seu filho Abias ficou no lugar dele como rei.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários