II Cronicas 19:9

E deu-lhes ordem, dizendo: Assim, andai no temor do Senhor com fidelidade e com coração inteiro.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Deu-lhes ordem, dizendo: Assim, andai no temor do Senhor, com fidelidade e inteireza de coração.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E deu-lhes ordem, dizendo: Assim andai no temor do Senhor com fidelidade, e com coração inteiro.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Deu-lhes a seguinte ordem: - Façam tudo isto no temor do Senhor, com fidelidade e coração íntegro.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele lhes deu a seguinte ordem: - Cumpram com honestidade todos os seus deveres para com Deus, o Senhor, respeitando-o e obedecendo-lhe com todo o coração.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deu-lhes as seguintes ordens: "Vocês devem servir com fidelidade e com coração íntegro, no temor do Senhor.

Nova Versão Internacional

Estas foram suas ordens para eles: ´Ajam sempre no temor do Senhor, com fidelidade e coração íntegro.

Nova Versão Transformadora

E mandou-lhes, dizendo: assim fazei no temor de Jehovah, com fieldade, e com coração inteiro.

1848 - Almeida Antiga

E deu-lhes ordem, dizendo: Assim procedei no temor do Senhor, com fidelidade e com coração perfeito.

Almeida Recebida

E lhe ordenou: ´Desempenhareis tais obrigações sob o temor de Yahweh, o SENHOR, com absoluta fidelidade e integridade de coração.

King James Atualizada

And he gave them their orders, saying, You are to do your work in the fear of the Lord, in good faith and with a true heart.

Basic English Bible

He gave them these orders: "You must serve faithfully and wholeheartedly in the fear of the Lord.

New International Version

And he charged them, saying, Thus shall ye do in the fear of Jehovah, faithfully, and with a perfect heart.

American Standard Version

II Cronicas 19

Habitou, pois, Josafá em Jerusalém, e tornou a passar pelo povo desde Berseba até as montanhas de Efraim, e fez com que tornassem ao Senhor, Deus de seus pais.
E estabeleceu juízes na terra, em todas as cidades fortes, de cidade em cidade.
E disse aos juízes: Vede o que fazeis, porque não julgais da parte do homem, senão da parte do Senhor, e ele está convosco no negócio do juízo.
Agora, pois, seja o temor do Senhor convosco; guardai-o e fazei-o, porque não há no Senhor, nosso Deus, iniquidade, nem acepção de pessoas, nem aceitação de presentes.
E também estabeleceu Josafá alguns dos levitas, e dos sacerdotes, e dos chefes dos pais de Israel sobre o juízo do Senhor e sobre as causas judiciais; e tornaram a Jerusalém.
09
E deu-lhes ordem, dizendo: Assim, andai no temor do Senhor com fidelidade e com coração inteiro.
E, em toda diferença que vier a vós de vossos irmãos que habitam nas suas cidades, entre sangue e sangue, entre lei e mandamento, entre estatutos e juízos, admoestai-os que se não façam culpados para com o Senhor, e não venha grande ira sobre vós e sobre vossos irmãos; fazei assim e não vos fareis culpados.
E eis que Amarias, o sumo sacerdote, presidirá sobre vós em todo negócio do Senhor; e Zebadias, filho de Ismael, príncipe da casa de Judá, em todo negócio do rei; também os oficiais, os levitas, estão perante vós; esforçai-vos, pois, e fazei-o; e o Senhor será com os bons.