II Cronicas 19:9

Deu-lhes a seguinte ordem: - Façam tudo isto no temor do Senhor, com fidelidade e coração íntegro.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And he charged them, saying, Thus shall ye do in the fear of Jehovah, faithfully, and with a perfect heart.

American Standard Version

And he gave them their orders, saying, You are to do your work in the fear of the Lord, in good faith and with a true heart.

Basic English Bible

Deu-lhes ordem, dizendo: Assim, andai no temor do Senhor, com fidelidade e inteireza de coração.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E deu-lhes ordem, dizendo: Assim procedei no temor do Senhor, com fidelidade e com coração perfeito.

Almeida Recebida

Estas foram suas ordens para eles: ´Ajam sempre no temor do Senhor, com fidelidade e coração íntegro.

Nova Versão Transformadora

Ele lhes deu a seguinte ordem: - Cumpram com honestidade todos os seus deveres para com Deus, o Senhor, respeitando-o e obedecendo-lhe com todo o coração.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E deu-lhes ordem, dizendo: Assim, andai no temor do Senhor com fidelidade e com coração inteiro.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

He gave them these orders: "You must serve faithfully and wholeheartedly in the fear of the Lord.

New International Version

E lhe ordenou: ´Desempenhareis tais obrigações sob o temor de Yahweh, o SENHOR, com absoluta fidelidade e integridade de coração.

King James Atualizada

Deu-lhes as seguintes ordens: "Vocês devem servir com fidelidade e com coração íntegro, no temor do Senhor.

Nova Versão Internacional

E deu-lhes ordem, dizendo: Assim andai no temor do Senhor com fidelidade, e com coração inteiro.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E mandou-lhes, dizendo: assim fazei no temor de Jehovah, com fieldade, e com coração inteiro.

1848 - Almeida Antiga

II Cronicas 19

Josafá morou em Jerusalém. Ele tornou a passar pelo povo desde Berseba até a região montanhosa de Efraim e fez com que o povo voltasse ao Senhor, o Deus de seus pais.
Nomeou juízes no país, em todas as cidades fortificadas de Judá, de cidade em cidade.
Disse aos juízes: - Vejam bem o que vão fazer, porque vocês não estão julgando em nome de homens, e sim em nome do Senhor. E, ao julgarem, ele estará com vocês.
E agora, que o temor do Senhor esteja com vocês. Tenham cuidado com o que vão fazer, porque o Senhor, nosso Deus, não admite injustiça nem parcialidade, e também não aceita suborno.
Além disso, em Jerusalém Josafá nomeou alguns dos levitas, dos sacerdotes e dos chefes das famílias de Israel para julgarem em nome do Senhor e decidirem as questões de litígio. Por isso, moravam em Jerusalém.
09
Deu-lhes a seguinte ordem: - Façam tudo isto no temor do Senhor, com fidelidade e coração íntegro.
Sempre que os seus irmãos que moram nas cidades trouxerem uma questão relacionada com homicídio ou referente a lei e mandamento, estatutos e juízos, vocês devem admoestá-los, para que não se façam culpados diante do Senhor e para que não venha grande ira sobre vocês e sobre os seus irmãos. Façam assim e vocês não serão culpados.
Eis que Amarias, o sumo sacerdote, presidirá nas coisas que dizem respeito ao Senhor, e Zebadias, filho de Ismael, chefe da casa de Judá, nas que dizem respeito ao rei. Também os levitas serão oficiais à disposição de vocês. Sejam fortes no cumprimento disso, e que o Senhor esteja com os bons.