Jo 5:23

Porque até com as pedras do campo terás a tua aliança; e os animais do campo estarão contigo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque até com as pedras do campo terás a tua aliança, e os animais da terra viverão em paz contigo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque até com as pedras do campo terás a tua aliança; e os animais do campo estarão contigo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque com as pedras do campo você fará aliança, e os animais selvagens viverão em paz com você.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Nos seus campos as pedras não estorvarão o arado, e os animais selvagens não o atacarão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois fará aliança com as pedras do campo, e os animais selvagens estarão em paz com você.

Nova Versão Internacional

Fará um pacto com as pedras do campo, e os animais selvagens estarão em paz com você.

Nova Versão Transformadora

Porque até com as pedras do campo terás tua aliança: e os animaes do campo serão pacificos comtigo.

1848 - Almeida Antiga

Pois até com as pedras do campo terás a tua aliança, e as feras do campo estarão em paz contigo.

Almeida Recebida

Pois manterás aliança e forte amizade até com as pedras do campo, cujas feras conviverão em paz contigo.

King James Atualizada

For you will be in agreement with the stones of the earth, and the beasts of the field will be at peace with you.

Basic English Bible

For you will have a covenant with the stones of the field, and the wild animals will be at peace with you.

New International Version

For thou shalt be in league with the stones of the field; And the beasts of the field shall be at peace with thee.

American Standard Version

Jo 5

Porque ele faz a chaga, e ele mesmo a liga; ele fere, e as suas mãos curam.
Em seis angústias, te livrará; e, na sétima, o mal te não tocará.
Na fome, te livrará da morte; e, na guerra, da violência da espada.
Do açoite da língua estarás abrigado; e não temerás a assolação, quando vier.
Da assolação e da fome te rirás; e os animais da terra não temerás.
23
Porque até com as pedras do campo terás a tua aliança; e os animais do campo estarão contigo.
E saberás que a tua tenda está em paz; e visitarás a tua habitação, e nada te faltará.
Também saberás que se multiplicará a tua semente, e a tua posteridade, como a erva da terra.
Na velhice virás à sepultura, como se recolhe o feixe de trigo a seu tempo.
Eis que isto já o havemos inquirido, e assim é; ouve-o e medita nisso para teu bem.