Mas ele levanta da opressão o necessitado, para um alto retiro, e multiplica as famílias como rebanhos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas levanta da opressão o necessitado, para um alto retiro, e lhe prospera famílias como rebanhos.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Mas ele levanta da opressão o necessitado, para um alto retiro, e multiplica as famílias como rebanhos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas levanta da opressão o necessitado, e faz aumentar a sua família como um rebanho.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Mas livrou os pobres da miséria e fez com que as suas famílias aumentassem como rebanhos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Mas tira os pobres da miséria e aumenta as suas famílias como rebanhos.
Nova Versão Internacional
Contudo, livra do sofrimento os pobres e aumenta suas famílias como rebanhos de ovelhas.
Nova Versão Transformadora
Porem ao necessitado levanta da oppressão em hum alto retiro: e as familias faz como a rebanhos.
1848 - Almeida Antiga
Mas levanta da opressão o necessitado para um alto retiro, e dá-lhe famílias como um rebanho.
Almeida Recebida
Entretanto, levanta da miséria os pobres e necessitados, aumenta as suas famílias como rebanhos.
King James Atualizada
But he puts the poor man on high from his troubles, and gives him families like a flock.
Basic English Bible
But he lifted the needy out of their affliction and increased their families like flocks.
New International Version
Yet setteth he the needy on high from affliction, And maketh [him] families like a flock.
American Standard Version
Comentários