Salmos 68:7

Ó Deus! Quando saías adiante do teu povo, quando caminhavas pelo deserto, (Selá)

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ao saíres, ó Deus, à frente do teu povo, ao avançares pelo deserto,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ó Deus! quando saías adiante do teu povo; quando caminhavas pelo deserto, (Selá.)

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ao saíres, ó Deus, à frente do teu povo, ao avançares pelo deserto,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ó Deus, quando conduziste o teu povo, quando marchaste pelo deserto,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quando saíste à frente do teu povo, ó Deus, quando marchaste pelo ermo,

Nova Versão Internacional

Ó Deus, quando conduziste teu povo, quando marchaste através do deserto, Interlúdio

Nova Versão Transformadora

Oh Deos, sahindo tu diante de teu povo: caminhando tu pelo deserto, Sela!

1848 - Almeida Antiga

Ó Deus! Quando saías à frente do teu povo, quando caminhavas pelo deserto,

Almeida Recebida

Ó Deus, quando saíste à frente do teu povo, quando avançaste pelo deserto,

King James Atualizada

O God, when you went out before your people, wandering through the waste land; (Selah.)

Basic English Bible

When you, God, went out before your people, when you marched through the wilderness, The Hebrew has [Selah] (a word of uncertain meaning) here and at the end of verses 19 and 32.

New International Version

O God, when thou wentest forth before thy people, When thou didst march through the wilderness; Selah

American Standard Version

Salmos 68

Como se impele a fumaça, assim tu os impeles; como a cera se derrete diante do fogo, assim pereçam os ímpios diante de Deus.
Mas alegrem-se os justos, e se regozijem na presença de Deus, e folguem de alegria.
Cantai a Deus, cantai louvores ao seu nome; louvai aquele que vai sobre os céus, pois o seu nome é Jeová; exultai diante dele.
Pai de órfãos e juiz de viúvas é Deus no seu lugar santo.
Deus faz que o solitário viva em família; liberta aqueles que estão presos em grilhões; mas os rebeldes habitam em terra seca.
07
Ó Deus! Quando saías adiante do teu povo, quando caminhavas pelo deserto, (Selá)
a terra abalava-se, e os céus destilavam perante a face de Deus; o próprio Sinai tremeu na presença de Deus, do Deus de Israel.
Tu, ó Deus, mandaste a chuva em abundância e confortaste a tua herança, quando estava cansada.
Nela habitava o teu rebanho; tu, ó Deus, proveste o pobre da tua bondade.
O Senhor deu a palavra; grande era o exército dos que anunciavam as boas-novas.
Reis de exércitos fugiram à pressa; e aquela que ficava em casa repartia os despojos.