Salmos 76:12

Ele ceifará o espírito dos príncipes: é tremendo para com os reis da terra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ele quebranta o orgulho dos príncipes; é tremendo aos reis da terra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ele ceifará o espírito dos príncipes: é tremendo para com os reis da terra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele acaba com o orgulho dos príncipes; ele é tremendo para os reis da terra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Deus humilha os governantes orgulhosos; ele enche de medo os reis da terra.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele tira o ânimo dos governantes e é temido pelos reis da terra.

Nova Versão Internacional

Pois ele acaba com o orgulho dos príncipes, e os reis da terra o temem.

Nova Versão Transformadora

Elle vendima o espirito dos principes: he tremendo aos Reis da terra.

1848 - Almeida Antiga

Ele ceifará o espírito dos príncipes; é tremendo para com os reis da terra.

Almeida Recebida

Ele deixa sem alento os príncipes, aos reis da terra faz tremer de medo.

King James Atualizada

He puts an end to the wrath of rulers; he is feared by the kings of the earth.

Basic English Bible

He breaks the spirit of rulers; he is feared by the kings of the earth.

New International Version

He will cut off the spirit of princes: He is terrible to the kings of the earth.

American Standard Version

Salmos 76

Tu, tu és terrível! E quem subsistirá à tua vista, se te irares?
Desde os céus fizeste ouvir o teu juízo; a terra tremeu e se aquietou
quando Deus se levantou para julgar, para livrar a todos os mansos da terra. (Selá)
Porque a cólera do homem redundará em teu louvor, e o restante da cólera, tu o restringirás.
Fazei votos e pagai ao Senhor, vosso Deus; tragam presentes, os que estão em redor dele, àquele que é tremendo.
12
Ele ceifará o espírito dos príncipes: é tremendo para com os reis da terra.