Salmos 78:18

E tentaram a Deus no seu coração, pedindo carne para satisfazerem o seu apetite.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tentaram a Deus no seu coração, pedindo alimento que lhes fosse do gosto.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E tentaram a Deus nos seus corações, pedindo carne para satisfazerem o seu apetite.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tentaram a Deus no seu coração, pedindo alimento que lhes fosse do gosto.

2017 - Nova Almeida Aualizada

De propósito, puseram Deus à prova, pedindo a comida que queriam.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Deliberadamente puseram Deus à prova, exigindo o que desejavam comer.

Nova Versão Internacional

Puseram Deus à prova em seu coração e exigiram a comida que tanto queriam.

Nova Versão Transformadora

E attentárão a Deos em seu coração: pedindo comida a seu appetite.

1848 - Almeida Antiga

E tentaram a Deus nos seus corações, pedindo comida segundo o seu apetite.

Almeida Recebida

Em seu coração tentaram a Deus, exigindo alimento mais apetitoso ao seu paladar.

King James Atualizada

Testing God in their hearts, requesting meat for their desire.

Basic English Bible

They willfully put God to the test by demanding the food they craved.

New International Version

And they tempted God in their heart By asking food according to their desire.

American Standard Version

Salmos 78

Dividiu o mar, e os fez passar por ele; fez com que as águas parassem como num montão.
De dia os guiou com uma nuvem, e toda a noite, com um clarão de fogo.
Fendeu as penhas no deserto e deu-lhes de beber como de grandes abismos.
Fez sair fontes da rocha e fez correr as águas como rios.
E ainda prosseguiram em pecar contra ele, provocando ao Altíssimo na solidão.
18
E tentaram a Deus no seu coração, pedindo carne para satisfazerem o seu apetite.
E falaram contra Deus e disseram: Poderá Deus, porventura, preparar-nos uma mesa no deserto?
Eis que feriu a penha, e águas correram dela; rebentaram ribeiros em abundância; poderá também dar-nos pão ou preparar carne para o seu povo?
Pelo que o Senhor os ouviu e se indignou; e acendeu um fogo contra Jacó, e furor também subiu contra Israel,
porquanto não creram em Deus, nem confiaram na sua salvação,
posto que tivesse mandado às altas nuvens, e tivesse aberto as portas dos céus,