Salmos 97:12

Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e dai louvores em memória da sua santidade.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Alegrai-vos no Senhor, ó justos, e dai louvores ao seu santo nome.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e dai louvores em memória da sua santidade.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Alegrem-se no Senhor, ó justos, e deem graças ao seu santo nome.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Que o Senhor seja a alegria de vocês que são obedientes a ele! Que o Santo Deus seja louvado!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Alegrem-se no Senhor, justos, louvem o seu santo nome.

Nova Versão Internacional

Alegrem-se no Senhor todos os justos e louvem seu santo nome!

Nova Versão Transformadora

Alegrai-vos, ó justos, em Jehovah: e fallai seus louvores em memoria de sua Santidade.

1848 - Almeida Antiga

Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e rendei graças ao seu santo nome.

Almeida Recebida

Alegrai-vos, justos, no SENHOR, e exaltai, lembrando sua santidade!

King James Atualizada

Be glad in the Lord, you upright men; praising the memory of his holy name.

Basic English Bible

Rejoice in the Lord, you who are righteous, and praise his holy name.

New International Version

Be glad in Jehovah, ye righteous; And give thanks to his holy memorial [name].

American Standard Version

Salmos 97

Confundidos sejam todos os que servem a imagens de escultura, que se gloriam de ídolos inúteis; prostrai-vos diante dele todos os deuses.
Sião ouviu e se alegrou; e os filhos de Judá se alegraram por causa da tua justiça, ó Senhor.
Pois tu, Senhor, és o Altíssimo em toda a terra; muito mais elevado que todos os deuses.
Vós que amais ao Senhor, aborrecei o mal; ele guarda a alma dos seus santos, ele os livra das mãos dos ímpios.
A luz semeia-se para o justo, e a alegria, para os retos de coração.
12
Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e dai louvores em memória da sua santidade.