Alegrem-se no Senhor, justos, louvem o seu santo nome.
Nova Versão Internacional
Alegrai-vos no Senhor, ó justos, e dai louvores ao seu santo nome.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e dai louvores em memória da sua santidade.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e dai louvores em memória da sua santidade.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Alegrem-se no Senhor, ó justos, e deem graças ao seu santo nome.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Que o Senhor seja a alegria de vocês que são obedientes a ele! Que o Santo Deus seja louvado!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Alegrem-se no Senhor todos os justos e louvem seu santo nome!
Nova Versão Transformadora
Alegrai-vos, ó justos, em Jehovah: e fallai seus louvores em memoria de sua Santidade.
1848 - Almeida Antiga
Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e rendei graças ao seu santo nome.
Almeida Recebida
Alegrai-vos, justos, no SENHOR, e exaltai, lembrando sua santidade!
King James Atualizada
Be glad in the Lord, you upright men; praising the memory of his holy name.
Basic English Bible
Rejoice in the Lord, you who are righteous, and praise his holy name.
New International Version
Be glad in Jehovah, ye righteous; And give thanks to his holy memorial [name].
American Standard Version
Comentários