Proverbios 31:31

Dai-lhe do fruto das suas mãos, e louvem-na nas portas as suas obras.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Dai-lhe do fruto das suas mãos, e de público a louvarão as suas obras.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tau. Dai-lhe do fruto das suas mãos, e louvem-na nas portas as suas obras.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Deem a ela o fruto das suas mãos, e que de público as suas obras a louvem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Deem a ela o que merece por tudo o que faz, e que seja elogiada por todos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Que ela receba a recompensa merecida, e as suas obras sejam elogiadas à porta da cidade.

Nova Versão Internacional

Recompensem-na por tudo que ela faz; que suas obras a elogiem publicamente.

Nova Versão Transformadora

Dai-lhe do fruto de suas mãos: e louvem a nas portas suas obras.

1848 - Almeida Antiga

Tau. Dai-lhe do fruto das suas mãos, e louvem-na nas portas as suas obras.

Almeida Recebida

Seja essa mulher virtuosa recompensada por seus merecimentos, e suas boas obras, proclamadas à porta da cidade!

King James Atualizada

Give her credit for what her hands have made: let her be praised by her works in the public place.

Basic English Bible

Honor her for all that her hands have done, and let her works bring her praise at the city gate.

New International Version

Give her of the fruit of her hands; And let her works praise her in the gates.

American Standard Version

Proverbios 31

Abre a boca com sabedoria, e a lei da beneficência está na sua língua. Tsadê.
Olha pelo governo de sua casa e não come o pão da preguiça. Cofe.
Levantam-se seus filhos, e chamam-na bem-aventurada; como também seu marido, que a louva, dizendo: Rexe.
Muitas filhas agiram virtuosamente, mas tu a todas és superior. Chim.
Enganosa é a graça, e vaidade, a formosura, mas a mulher que teme ao Senhor, essa será louvada. Tau.
31
Dai-lhe do fruto das suas mãos, e louvem-na nas portas as suas obras.