Proverbios 4:22

Porque são vida para os que as acham e saúde, para o seu corpo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque são vida para quem os acha e saúde, para o seu corpo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque são vida para os que as acham, e saúde para o seu corpo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque são vida para quem os encontra e saúde para todo o seu corpo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Elas darão vida longa e saúde a quem entendê-las.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

pois são vida para quem as encontra e saúde para todo o seu ser.

Nova Versão Internacional

Pois elas dão vida a quem as encontra e saúde a todo o corpo.

Nova Versão Transformadora

Porque são vida para os que as achão; e mezinha para todo seu corpo.

1848 - Almeida Antiga

Porque são vida para os que as encontram, e saúde para todo o seu corpo.

Almeida Recebida

pois são vida para quem os encontra e saúde para todo o seu ser.

King James Atualizada

For they are life to him who gets them, and strength to all his flesh.

Basic English Bible

for they are life to those who find them and health to one's whole body.

New International Version

For they are life unto those that find them, And health to all their flesh.

American Standard Version

Proverbios 4

Porque comem o pão da impiedade e bebem o vinho das violências.
Mas a vereda dos justos é como a luz da aurora, que vai brilhando mais e mais até ser dia perfeito.
O caminho dos ímpios é como a escuridão; nem conhecem aquilo em que tropeçam.
Filho meu, atenta para as minhas palavras; às minhas razões inclina o teu ouvido.
Não as deixes apartar-se dos teus olhos; guarda-as no meio do teu coração.
22
Porque são vida para os que as acham e saúde, para o seu corpo.
Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as saídas da vida.
Desvia de ti a tortuosidade da boca e alonga de ti a perversidade dos lábios.
Os teus olhos olhem direitos, e as tuas pálpebras olhem diretamente diante de ti.
Pondera a vereda de teus pés, e todos os teus caminhos sejam bem-ordenados!
Não declines nem para a direita nem para a esquerda; retira o teu pé do mal.