Ezequiel 13:4

Os teus profetas, ó Israel, são como raposas nos desertos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os teus profetas, ó Israel, são como raposas entre as ruínas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Os teus profetas, ó Israel, são como raposas nos desertos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Os seus profetas, ó Israel, são como chacais entre as ruínas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Povo de Israel, os seus profetas são como raposas no meio de ruínas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Seus profetas, ó Israel, são como chacais no meio de ruínas.

Nova Versão Internacional

´Ó povo de Israel, seus profetas são como chacais no meio de ruínas.

Nova Versão Transformadora

Teus prophetas, ó Israel, são como raposas em desertos.

1848 - Almeida Antiga

Os teus profetas, ó Israel, têm sido como raposas nos desertos.

Almeida Recebida

Ó Israel, os teus profetas são como raposas nos desertos.

King James Atualizada

O Israel, your prophets have been like jackals in the waste places.

Basic English Bible

Your prophets, Israel, are like jackals among ruins.

New International Version

O Israel, thy prophets have been like foxes in the waste places.

American Standard Version

Ezequiel 13

E veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
Filho do homem, profetiza contra os profetas de Israel que são profetizadores e dize aos que só profetizam o que vê o seu coração: Ouvi a palavra do Senhor.
Assim diz o Senhor Jeová: Ai dos profetas loucos, que seguem o seu próprio espírito e coisas que não viram!
04
Os teus profetas, ó Israel, são como raposas nos desertos.
Não subistes às brechas, nem reparastes a fenda da casa de Israel, para estardes na peleja no dia do Senhor.
Veem vaidade e adivinhação mentirosa os que dizem: O Senhor disse; quando o Senhor os não enviou; e fazem que se espere o cumprimento da palavra.
Não vedes visão de vaidade e não falais adivinhação mentirosa, quando dizeis: O Senhor diz, sendo que eu tal não falei?
Portanto, assim diz o Senhor Jeová: Como falais vaidade e vedes a mentira, portanto, eis que eu sou contra vós, diz o Senhor Jeová.
E a minha mão será contra os profetas que veem vaidade e que adivinham mentira; na congregação do meu povo, não estarão, nem nos registros da casa de Israel se escreverão, nem entrarão na terra de Israel; e sabereis que eu sou o Senhor Jeová.