Levitico 13:18

Se também a carne em cuja pele houver alguma úlcera se sarar,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quando sarar a carne em cuja pele houver uma úlcera,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Se também a carne, em cuja pele houver alguma úlcera, se sarar,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

- Quando sarar a carne em cuja pele houver uma úlcera,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Se alguém tiver um furúnculo que sarou,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Quando alguém tiver uma ferida purulenta em sua pele e ela sarar,

Nova Versão Internacional

´Se alguém tiver na pele uma ferida purulenta e ela sarar,

Nova Versão Transformadora

Se tambem a carne, em cuja pele houver alguma postema, se sarar:

1848 - Almeida Antiga

Quando também a carne tiver na sua pele alguma úlcera, se esta sarar,

Almeida Recebida

Se alguém tiver um furúnculo que sarou,

King James Atualizada

And if a bad place has come out on the skin and is well again,

Basic English Bible

"When someone has a boil on their skin and it heals,

New International Version

And when the flesh hath in the skin thereof a boil, and it is healed,

American Standard Version

Levitico 13

então, o sacerdote o examinará, e eis que, se a lepra tem coberto toda a sua carne, então, declarará limpo o que tem a mancha: todo se tornou branco; limpo está.
Mas, no dia em que aparecer nela carne viva, será imundo.
Vendo, pois, o sacerdote a carne viva, declará-lo-á imundo; a carne é imunda: lepra é.
Ou, tornando a carne viva e mudando-se em branca, então, virá ao sacerdote,
e o sacerdote o examinará, e eis que, se a praga se tornou branca, então, o sacerdote declarará limpo o que tem a mancha; limpo está.
18
Se também a carne em cuja pele houver alguma úlcera se sarar,
e, em lugar do apostema, vier inchação branca ou empola branca, tirando a vermelho, mostrar-se-á, então, ao sacerdote.
E o sacerdote examinará, e eis que, se ela parece mais funda do que a pele, e o seu pelo se tornou branco, o sacerdote o declarará imundo: praga de lepra é; pelo apostema brotou.
E o sacerdote, vendo-a, e eis que nela não aparece pelo branco, nem está mais funda do que a pele, mas encolhida, então, o sacerdote o encerrará por sete dias.
Se, depois, grandemente se estender na pele, o sacerdote o declarará imundo: praga é.
Mas, se a empola parar no seu lugar, não se estendendo, inflamação do apostema é; o sacerdote, pois, o declarará limpo.