Levitico 7:8

Também o sacerdote que oferecer o holocausto de alguém, o mesmo sacerdote, terá o couro do holocausto que oferecer.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O sacerdote que oferecer o holocausto de alguém terá o couro do holocausto que oferece,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Também o sacerdote, que oferecer o holocausto de alguém, o mesmo sacerdote terá o couro do holocausto que oferecer.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O sacerdote que oferecer o holocausto de alguém terá o couro do holocausto que oferece.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Antes de oferecer um animal que vai ser completamente queimado, o sacerdote tirará o couro, que será seu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O sacerdote que oferecer um holocausto por alguém ficará com o couro do animal.

Nova Versão Internacional

No caso dos holocaustos, o sacerdote poderá ficar com o couro do animal sacrificado.

Nova Versão Transformadora

Tambem o sacerdote, que offerecer o holocausto de alguem, o tal sacerdote terá o couro do holocausto, que offerecer.

1848 - Almeida Antiga

Também o sacerdote que oferecer o holocausto de alguém terá para si o couro do animal que tiver oferecido.

Almeida Recebida

O sacerdote que oferecer um holocausto por alguém poderá ficar com todo o couro do animal.

King James Atualizada

And the priest offering any man's burned offering for him, may have the skin of the burned offering which is offered by him.

Basic English Bible

The priest who offers a burnt offering for anyone may keep its hide for himself.

New International Version

And the priest that offereth any man's burnt-offering, even the priest shall have to himself the skin of the burnt-offering which he hath offered.

American Standard Version

Levitico 7

E dela se oferecerá toda a sua gordura, a cauda e a gordura que cobre a fressura;
também ambos os rins e a gordura que neles há, que está sobre as tripas; e o redenho sobre o fígado, com os rins, se tirará.
E o sacerdote o queimará sobre o altar em oferta queimada ao Senhor; expiação da culpa é.
Todo varão entre os sacerdotes a comerá; no lugar santo se comerá; coisa santíssima é.
Como a oferta pela expiação do pecado, assim será a oferta pela expiação da culpa; uma mesma lei haverá para elas: será do sacerdote que houver feito propiciação com ela.
08
Também o sacerdote que oferecer o holocausto de alguém, o mesmo sacerdote, terá o couro do holocausto que oferecer.
Como também toda oferta que se cozer no forno, com tudo que se preparar na sertã e na caçoula, será do sacerdote que a oferece.
Também toda oferta amassada com azeite ou seca será de todos os filhos de Arão, assim de um como de outro.
E esta é a lei do sacrifício pacífico que se oferecerá ao Senhor.
Se o oferecer por oferta de louvores, com o sacrifício de louvores, oferecerá bolos asmos amassados com azeite e coscorões asmos amassados com azeite; e os bolos amassados com azeite serão fritos, de flor de farinha.
Com os bolos oferecerá pão levedado como sua oferta, com o sacrifício de louvores da sua oferta pacífica.