Habacuque 3:5

Adiante dele ia a peste, e raios de fogo, sob os seus pés.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Adiante dele vai a peste, e a pestilência segue os seus passos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Adiante dele ia a peste, e raios de fogo sob os seus pés.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Adiante dele vai a peste, e a pestilência segue os seus passos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Na frente dele vão pragas terríveis, e atrás vêm doenças mortais.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pragas iam adiante dele; doenças terríveis seguiam os seus passos.

Nova Versão Internacional

A peste marcha adiante dele, e a praga vem logo atrás.

Nova Versão Transformadora

A peste hia diante de seu rosto, e a brasa de fogo passava perante seus pês.

1848 - Almeida Antiga

Adiante dele vai a peste, e por detrás a praga ardente.

Almeida Recebida

As pestes vão adiante dele, e a praga destruidora o segue.

King James Atualizada

Before him went disease, and flames went out at his feet.

Basic English Bible

Plague went before him; pestilence followed his steps.

New International Version

Before him went the pestilence, And fiery bolts went forth at his feet.

American Standard Version

Habacuque 3

Oração do profeta Habacuque sob a forma de canto.
Ouvi, Senhor, a tua palavra e temi; aviva, ó Senhor, a tua obra no meio dos anos, no meio dos anos a notifica; na ira lembra-te da misericórdia.
Deus veio de Temã, e o Santo, do monte de Parã. (Selá) A sua glória cobriu os céus, e a terra encheu-se do seu louvor.
E o seu resplendor era como a luz, raios brilhantes saíam da sua mão, e ali estava o esconderijo da sua força.
05
Adiante dele ia a peste, e raios de fogo, sob os seus pés.
Parou e mediu a terra; olhou e separou as nações; e os montes perpétuos foram esmiuçados, os outeiros eternos se encurvaram; o andar eterno é seu.
Vi as tendas de Cusã em aflição; as cortinas da terra de Midiã tremiam.
Acaso é contra os rios, Senhor, que estás irado? Contra os ribeiros foi a tua ira ou contra o mar foi o teu furor, para que andasses montado sobre os teus cavalos, sobre os teus carros de salvação?
Descoberto se fez o teu arco; os juramentos feitos às tribos foram uma palavra segura. (Selá) Tu fendeste a terra com rios.
Os montes te viram e tremeram; a inundação das águas passou; deu o abismo a sua voz, levantou as suas mãos ao alto.