Sofonias 2:1

Congrega-te, sim, congrega-te, ó nação que não tens desejo,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Concentra-te e examina-te, ó nação que não tens pudor,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

CONGREGA-TE, sim, congrega-te ó nação que não tens desejo,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Reúna-se e concentre-se, ó nação sem pudor,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pense bem e tome juízo, povo sem-vergonha,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Reúna-se e ajunte-se, nação sem pudor,

Nova Versão Internacional

Reúna-se, ajunte-se, ó nação desavergonhada!

Nova Versão Transformadora

ESQUADRINHAI-vos, si esquadrinhai, ó gente, que não tem desejo.

1848 - Almeida Antiga

Congregai-vos, sim, congregai-vos, ó nação sem pudor;

Almeida Recebida

Reúna-te e examina-te, ó nação sem sentimento de justiça e honestidade,

King James Atualizada

Come together, make everyone come together, O nation without shame;

Basic English Bible

?Judah Summoned to Repent?
Gather together, gather yourselves together, you shameful nation,

New International Version

Gather yourselves together, yea, gather together, O nation that hath no shame;

American Standard Version

Sofonias 2

01
Congrega-te, sim, congrega-te, ó nação que não tens desejo,
antes que saia o decreto, e o dia passe como a palha; antes que venha sobre vós a ira do Senhor; sim, antes que venha sobre vós o dia da ira do Senhor.
Buscai o Senhor, vós todos os mansos da terra, que pondes por obra o seu juízo; buscai a justiça, buscai a mansidão; porventura sereis escondidos no dia da ira do Senhor.
Porque Gaza será desamparada, e Asquelom, assolada; Asdode ao meio-dia será expelida, e Ecrom, desarraigada.
Ai dos habitantes da borda do mar, do povo dos quereteus! A palavra do Senhor será contra vós, ó Canaã, terra dos filisteus, e eu vos farei destruir, até que não haja morador.
E a borda do mar será de pastagens, com cabanas para os pastores e currais para os rebanhos.